Usage examples of "seau à déchets" in French with translation to Russian

<>
Nous sommes immunisés contre les déchets qui traînent à la marge de notre culture. У нас есть иммунитет ко всему хламу, завалившему периферию нашей культуры.
Ils en ont un plein seau. У них есть целое ведро таких цилиндров.
Nous générons pas mal de déchets. Мы производим изрядное количество отходов.
Quand la chaleur m'a rendue trop malade pour parcourir les 20 mètres jusqu'aux toilettes publiques de nuit, j'utilisais un seau et un sac poubelle comme toilettes. И когда жара измучила меня настолько, что я не могла пройти даже 15 метров до ближайшего к фургону туалета ночью, я пользовалась корзиной и мешком для мусора в качестве туалета.
C'est un peu comme avoir une usine de traitement de déchets juste á côté d'un parc d'attraction. это как иметь фабрику по обработке отходов прямо рядом с парком развлечений.
Et c'est, vous ne mettez pas d'eau dans un seau percé. Это понимание того, что в дырявое ведро не следует доливать воды.
Il va commencer à digérer ces déchets et au cours des cinq prochains jours, les assembler en biocomposites. они начнут перерабатывать эти отходы и в последующие пять дней превратят их в биокомпозиты.
J'ai commencé à parler avec des gens qui étaient allés vraiment sur le gyre et étudiaient le problème du plastique dans l'environnement marin, et en faisant ça, je me suis rendue compte que de le nettoyer serait une toute petite goute d'eau dans le seau, par rapport à la quantité générée chaque jour dans le monde, et qu'en fait je devais prendre du recul et envisager l'ensemble du problème. Я начала общаться с людьми, которые выехали со мной к мусорному пятну, и начала углубляться в проблему пластикового загрязнения океана, и по мере этого я поняла, что очистка мусорного континента - это капля в море относительно того, сколько пластика используется каждый день во всем мире, и что, на самом деле, мне лучше отойти назад и взглянуть на всю картину.
Nous créons des montagnes de déchets. Мы создаем горы отходов.
Ces modèles, comme le seau percé, fonctionnent bien dans la plupart des situations. Эти модели, как модель дырявого ведра, в большинстве ситуаций работают хорошо.
serait de copier les Indiens d'Amazonie qui faisaient de bons sols cultivables en brûlant des déchets organiques. последовать примеру древних индейцев с Амазонки, которые обогащали землю с помощью пиролиза [нагрева без огня] и компостирования растительных отходов.
En deux secondes, Albert avait placé le couteau contre le cartilage de la queue, juste à côté du derrière de l'agneau, et très vite la queue était coupée et mise dans le seau que je portais. В течении приблизительно двух секунд, Альберт ввел нож под хрящ хвоста, прямо рядом с задом ягненка и очень быстро хвост очутился в ведре, которое я держал.
Pour chaque livre vendue, plus de 5kg, 50kg même, peuvent être jetés comme déchets. На каждый килограмм который выходит на рынок, Более 10 или даже 100 килограммов могут выбрасываться как прилов.
"Et puis, finalement, je suis allé voir dans mon seau. В конце концов я догадался посмотреть в мое ведерко.
Nous pourrions la faire s'évaporer pour mettre en valeur les bienfaits reconstructeurs et capturer les sels, transformant un problème de déchets urgents en une opportunité majeure. Мы могли бы выпарить оставшуюся морскую воду для усиления вышеназванных восстановительных эффектов и извлечь соли, преобразуя острую проблему отходов в большие возможности.
des gants, des ciseaux et un seau. перчатки, ножницы и ведро.
Par conséquent, nous avons des ilots de déchets deux fois plus grands que le Texas. В результате, мы имеем в некоторых местах завалы мусора размерами в целых два Техаса.
et l'un d'entre eux a un seau plein de jetons, et les jetons signifient différentes choses. У одного из них есть ведро с предметами, имеющими разное значение.
Combien de choses passent dans nos vies, et combien de déchets nous laissons derrière. Сколько вещей вы используете за вашу жизнь, сколько оставляете отходов.
Il n'y a presque pas d'eau dans le seau. В ведре почти нет воды.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!