Exemples d’usage de "souris" en français avec traduction en russe

<>
Le faucon attrapa une souris. Сокол поймал мышь.
Maintenant souris pour aller tout droit. Улыбаемся, чтобы двигаться вперёд.
Quand le chat est absent, les souris dansent. Кошка из дома, мышка на стол.
J'aime comment tu souris. Мне нравится, как ты улыбаешься.
Vous connaissez bien les souris. Вижу тут специалиста по мышам.
Et je souris, et j'acquiesce, réalisant que je suis en train d'observer des femmes et des filles qui utilisent leurs propres traditions et pratiques religieuses, les transformant en instruments d'opposition et d'opportunité. И я улыбаюсь и киваю, понимая, что я наблюдаю, как женщины и девушки используют свои религиозные традиции и практики и применяют их как инструмент оппозиции и возможности.
Il n'y avait pas de drivers de souris. Не было драйверов мышки.
Les chats attrapent des souris. Кошки ловят мышей.
John joue au chat et à la souris avec Dick. Джон и Дик играют в кошки-мышки.
Les souris se distinguent des rats. Мыши отличаются от крыс.
Elle joue de toi comme un chat d'une souris. Она играет с тобой, как кошка с мышкой.
Le chat a attrapé la souris. Кошка поймала мышь.
Le président de la compagnie des souris d'ordinateur ne sait pas. Президент компании по производству компьютерных мышек не знает.
Mon chat a tué cette souris. Моя кошка убила эту мышь.
Revenons à cette image de la hache et la souris, et demandez-vous: Вернемся к изображению топора и мышки, и спросим себя:
Le chat parti, les souris dansent. Без кота мышам масленица.
Pour le chat le point de vue de la souris n'a pas d'importance. Для кошки не имеет значения точка зрения мышки.
La montagne a accouché d'une souris. Гора родила мышь.
Nous ne pouvons pas créer de nouvelles terres et de nouveaux systèmes énergétiques d'un clic de souris. Новую территорию, новую энергию не создашь простым щёлканьем мышки.
Le chat aime les souris, pas moi. Кошка любит мышей, а я нет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !