Verwendungsbeispiele von "tout de suite" im Französischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Il comprit tout de suite ce qui s'était passé. Он сразу же понял, что произошло.
Ils savaient tout de suite pourquoi ils se levaient le matin. И старики сразу же могли сказать, ради чего они просыпаются утром.
Alors, je les ai regardés tout de suite, et ils ont dit: И я сразу же посмотрел на них, а они сказали:
Donc, elle s'est tout de suite rendu compte que les carreaux ajoutés autour des bords grandissaient toujours par deux. Итак, она сразу же заметила, что количество дополнительных плиток, которые нужно добавлять по краям, всегда увеличивалось на два.
Alors, parfois, Wolfram Alpha sera en mesure de faire tout ça tout de suite et juste de redonner un seul programme avec lequel vous pouvez ensuite calculer. А иногда Wolfram Alpha будет в состоянии сделать всё сразу и тут же предоставить большую программу, способную проделать все необходимое.
Appelle Tom tout de suite. Срочно позвони Тому.
Écris-lui tout de suite. Напиши ему прямо сейчас.
Je rappelle tout de suite. Я перезвоню.
Je reviens tout de suite. Я сейчас вернусь.
Allons-y tout de suite. Едем прямо сейчас.
Pourquoi pas tout de suite, alors ? А почему не прямо сейчас?
Nous avons tout de suite sympathisé. Мы сразу подружились.
Il s'endormit tout de suite. Он тут же заснул.
Sors d'ici, tout de suite ! Выйди отсюда немедленно!
J'ai tout de suite pensé : И я подумал:
Je me rappelle tout de suite : И я тут же вспоминаю:
"Viens me voir tout de suite." "Нужно срочно встретиться".
Sortez d'ici, tout de suite ! Убирайтесь отсюда немедленно!
Je dois calculer ça tout de suite." Мне тут нужно кое-что посчитать".
Je vais vous dire tout de suite : Я хочу сказать вам прямо сейчас:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!