Exemples d’usage de "types" en français avec traduction en russe

<>
Nous allons créer deux types différents. Мы сделаем два разных типа.
Il en existe de nombreux types. всего много разных видов.
Voici les différents types de pensée: Вот типы мышления:
Elle aime tous les types de sports. Ей нравятся все виды спорта.
Il existe plein de types de données. Я мог бы говорить о всевозможных типах данных.
Il y a de différents types de désordre. Есть много видов беспорядка.
Vous verrez ces différents types d'esprits. Можно увидеть, что у них разные типы мышления.
Et je crée tous ces types de fenêtres. Я создаю разные виды окон.
Il y a différents types de gaspillage. Существуют различные типы потерь.
Deux types de transformation radicale sont donc nécessaires. В результате, необходимы два вида смены парадигмы.
Vous voyez tous les types de résolution. Используются все типы разрешения.
Par ailleurs, certains types de connaissance deviennent rapidement obsolètes. Кроме того, знания определенного вида могут быстро стать ненужными.
Il y a différents types de frustration. Есть разные типы расстройств.
Qui plus est, elle provoque de nouveaux types de changements. Более того, она порождает новые виды изменений.
Il y a différents types de barbarie. Это другой тип варварства.
Elle est revenue avec six mille différents types de produits. И таким образом получилось 6,000 разных видов изделий.
Ca pourrait être certains types de virus. Или определенные типы вируса.
Il suggéra qu'il puisse y avoir deux types de dimensions. Он предположил, что существуют два вида измерений -
Mais ils ont deux types de structures branchiales. Но они обладают двумя типами мембранных структур.
Deux types d'institutions en particulier ont besoin d'être consolidées : Особенно нуждаются в укреплении два вида институтов:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !