Ejemplos del uso de "according to plan" en inglés

<>
Everything is going according to plan Alles läuft nach Plan
The revolutionary council met to plan strategy. Der Revolutionsrat kam zusammen, um eine Strategie zu planen.
According to the X-ray, everything is all right. Dem Röntgenbild nach, ist alles in Ordnung.
Tom can't figure out how Mary was able to plan a surprise party without him knowing about it. Tom hat keine Ahnung, wie es Mary gelingen konnte eine Überraschungsfeier zu planen, ohne dass er etwas davon mitbekommt.
According to the paper, there was a big fire in Boston. Laut der Zeitung gab es einen großen Brand in Boston.
We arranged the books according to size. Wir haben die Bücher nach Größe geordnet.
According to her, he will not go. Ihr zufolge wird er nicht gehen.
You have divided the Sermon on the Mount into chapters in your own way - according to the subject-matter, I suppose. Sie haben in Ihrer Übersetzung die Bergpredigt nach eigener Weise, vermutlich dem Inhalt nach, in Kapitel eingeteilt.
According to the weather report, it will snow tonight. Dem Wetterbericht zu Folge wird es heute Nacht schneien.
According to the Bible, God created the world in six days. Laut der Bibel brauchte Gott sechs Tage, um die Welt zu erschaffen.
According to the radio, a storm is imminent in the North. Laut Radio ist im Norden ein Sturm im Anzug.
According to their opinions, that boy is very good. Nach ihrer Meinung ist der Junge sehr gut.
According to the radio, it will rain tomorrow. Laut Radio wird es morgen regnen.
Information sometimes varies dramatically according to format: my news feed truncated the last word of the headline "Ex-boyfriend backs Cain accuser". Informationen können sich durch ihre Formulierung manchmal drastisch verändern; mein Feedreader schnitt das letzte Wort dieser Schlagzeile ab: "Ex-Freund unterstützt Cain-Ankläger."
According to the papers, the man has finally confessed. Den Zeitungen zufolge hat der Mann endlich gestanden.
Town criers used to tell people what they must do, according to the king's orders. Stadtausrufer sagten den Leute früher, was sie gemäß den Anordnungen des Königs tun sollten.
Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper. Da Bier nach seinem Malzgehalt versteuert wird, ist Bier mit niedrigem Malzgehalt billiger.
According to the Washington Post, between 2000 and 2006, the U.S. government sent $1.3 billion in farm subsidies to people who don’t farm. Laut der Washington Post gab die Regierung der USA zwischen 2000 und 2006 1,3 Milliarden Dollar an landwirtschaftlichen Subventionen für Menschen, die keine Landwirtschaft betreiben, aus.
In the post office, mail is classified according to the place where it is to go. Im Postamt wird die Post entsprechend dem Zielort eingeordnet.
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year. Dieser Zeitschrift zufolge wird die wirtschaftliche Lage in Japan von Jahr zu Jahr schlechter.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.