Exemples d’usage de "bible story" en anglais avec traduction en allemand

<>
You should swear on the Bible. Sie müssen auf die Bibel schwören.
This story tells us an interesting fact. Diese Geschichte erzählt uns eine interessante Tatsache.
I read the Bible in order to learn Esperanto. Ich lese die Bibel, um Esperanto zu lernen.
I'm afraid the story will give him a wrong impression. Ich glaube, diese Geschichte wird ihm einen falschen Eindruck geben.
The Bible tells us that we should love our neighbors. Die Bibel sagt uns, dass wir unsere Nächsten lieben sollten.
That's an incredible story. Es ist eine unglaubliche Geschichte.
These are all quotations from the Bible. Das sind alles Zitate aus der Bibel.
Tell us the story from beginning to end. Erzähle uns die Geschichte von Anfang bis Ende.
Nowhere in the Bible does it state that Jesus wasn't a raptor. Nirgends in der Bibel wird klargestellt, dass Jesus kein Raptor war.
The old man told me a strange story. Der alte Mann erzählte mir eine seltsame Geschichte.
This book is to me what the Bible is to you. Dieses Buch ist für mich das, was für dich die Bibel ist.
His story was highly amusing to us. Wir fanden seine Geschichte sehr unterhaltsam.
It says in the Bible, "Man shall not live on bread alone." In der Bibel steht: "Der Mensch lebt nicht vom Brot allein."
His story is much more interesting than hers. Seine Geschichte ist sehr viel interessanter als ihre.
The teacher read a passage from the Bible to the class. Der Lehrer las der Klasse einen Absatz aus der Bibel vor.
I was very moved by his story. Seine Geschichte bewegte mich sehr.
"The New Testament" is the second part of the Bible. Das "Neue Testament" ist der zweite Teil der Bibel.
This story is true. Diese Geschichte ist wahr.
He often quotes the Bible. Er zitiert oft die Bibel.
The story ends well. Die Geschichte geht gut aus.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !