Exemplos de uso de "blow over" em inglês com tradução para o alemão

<>
The teacher was about to finish the useless discussion, when his face was hit by a blow from a pupil's fist. Der Lehrer war im Begriff, das nutzlose Gespräch zu beenden, als plötzlich die Faust eines Schülers sein Gesicht traf.
Those who choose not to read have no advantage over those who can't read. Die, die es vorziehen nicht zu lesen, haben keinen Vorteil vor denen, die nicht lesen können.
I dealt him a blow on the ear. Ich versetzte ihm einen Schlag aufs Ohr.
A cold rain fell over the city. Ein kalter Regen ging über der Stadt nieder.
The tree was felled with one hard blow of his ax. Der Baum wurde mit einem kräftigen Schlag seiner Axt gefällt.
The vacation is over now. Die Ferien sind jetzt vorbei.
Please don't blow your nose on the tablecloth. Wisch dir die Nase bitte nicht an der Tischdecke ab.
The opera ain't over till the fat lady sings. Die Oper ist nicht vorbei, bevor die fette Dame singt.
Tom is using the blow torch. Tom benutzt eine Lötlampe.
He turned the problem over in his mind for three days before he did anything about it. Er grübelte drei Tage über dem Problem, bevor er irgend etwas unternahm.
Her mother's death was a blow to the little girl. Der Tod ihrer Mutter war für das Mädchen ein schwerer Schlag.
I suppose it's different when you think about it over the long term. Ich vermute, das ist anders, wenn du darüber längerfristig nachdenkst.
The news was a blow to him. Die Nachricht war ein schwerer Schlag für ihn.
His debts amount to over $1000. Seine Schulden belaufen sich auf mehr als tausend Dollar.
He struck me a blow on the face. Er schlug mir ins Gesicht.
He was in despair over health problems. Er war wegen seiner gesundheitlichen Probleme verzweifelt.
He requested a blow job. Er wollte einen geblasen kriegen.
Churches were erected all over the island. Auf der gesamten Insel wurden Kirchen errichtet.
It was a great blow to us. Es war für uns ein schwerer Schlag.
We can get over the problem without difficulty. Wir können das Problem ohne Schwierigkeiten übergehen.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!