Exemplos de uso de "freight car" em inglês com tradução para o alemão

<>
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad. Ein Mensch der nie eine Schule besuchte, stiehlt vielleicht etwas aus einem Güterwagen, aber wenn er eine Universitätsausbildung hat, könnte er die ganze Eisenbahn stehlen.
The locomotive was pulling a long line of freight cars. Die Lokomotive zog eine lange Schlange von Güterwagen.
You may use my car. Du kannst mein Auto benutzen.
Freight cars were derailed and services suspended on the Chuo Line. Aufgrund der Entgleisung eines Güterwaggons wurde der Verkehr auf der Chuo-Linie unterbrochen.
Why did you buy a car? Warum hast du dir ein Auto gekauft?
We also handle air freight Wir sind auch auf dem Luftfrachtsektor tätig
A driver was sleeping in the car. Ein Fahrer schlief im Auto.
My uncle's car is faster than mine. Das Auto meines Onkels ist schneller als meins.
Why didn't you buy a Japanese car? Warum hast du dir keinen japanischen Wagen gekauft?
The car is parked in front of the building. Das Auto ist vor dem Gebäude geparkt.
A big car flew off the road today. Heute wurde ein großes Auto über den Straßenrand hinausgetragen.
The old man was hit by a car and was immediately taken to the hospital. Der alte Mann wurde von einem Auto angefahren und sofort ins Krankenhaus gebracht.
Do you really like your car? Gefällt dir dein Auto wirklich?
I have a car. Ich habe ein Auto.
I'm absolutely livid. Somebody's keyed my car. Ich bin fuchsteufelswild. Jemand hat mir mein Auto zerkratzt.
Tom is washing his car. Tom wäscht seinen Wagen.
My car broke down on the way. Unterwegs hatte mein Auto eine Panne.
The police found a dead body in an abandoned car near the park. Die Polizei hat eine Leiche in einem verlassenen Auto in der Nähe des Parks gefunden.
I was almost run over by a car. Ich wurde beinahe von einem Auto überfahren.
The car stalled because you didn't step on the clutch. Das Auto ist stehengeblieben, da du die Kupplung nicht getreten hast.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!