Exemples d'utilisation de "led code" en anglais

<>
All employees had to memorize the access code. Alle Angestellten mussten sich den Zugangscode merken.
He led us to the station. Er führte uns bis zum Bahnhof.
Section 214, in my opinion one of the stranger provisions of the Land of Schleswig-Holstein's General Administrative Code, seems to imply that somebody who kidnaps a person from another one, must deliver the latter a receipt, to that effect. Paragraph 214, meiner Meinung nach eine der seltsameren Vorschriften des Allgemeinen Verwaltungsgesetzes des Landes Schleswig-Holstein, scheint zu besagen, dass jemand, der einem anderen eine Person wegnimmt, diesem darüber eine Quittung auszustellen hat.
She took the old woman's hand and led her to the church. Sie hat die Hand der Alten genommen und hat sie zur Kirche geführt.
"I believe that the code for Lebanon is 961," the shopkeeper said. "Ich glaube, der Ländercode für den Libanon ist 961", sagte die Ladenbesitzerin.
His failure led to his resignation. Sein Misserfolg führte zu seinem Rücktritt.
The country code for calling Italy is 39. Die internationale Telefonvorwahl für Italien ist 39.
Hitler led Germany into war. Hitler führte Deutschland in den Krieg.
Section 214b, in my opinion one of the stranger provisions of the Land of Schleswig-Holstein's General Administrative Code, seems to imply that somebody who sees a pink elephant must give it a receipt. Paragraph 214b, meiner Meinung nach eine der seltsameren Vorschriften des Allgemeinen Verwaltungsgesetzes des Landes Schleswig-Holstein, scheint zu besagen, dass jemand, der einen rosa Elefanten sieht, ihm eine Quittung ausstellen muss.
One thing led to another. Eins führte zum anderen.
write down this confirmation code diesen Bestätigungscode aufschreiben
The soccer team is led by Tom. Das Fußballteam wird von Tom angeführt.
He led a simple life. Er führte ein einfaches Leben.
Globalisation has led to 24-hour trading. Die Globalisierung hat zu 24-stündigem Handel geführt.
What led you to this conclusion? Was führte dich zu diesem Schluss?
Some people consider Led Zeppelin to be the greatest band there has ever been. Einige Leute halten Led Zeppelin für die größte Band aller Zeiten.
You've been properly led up the garden path. Da hat man dich ganz schön in die Irre geführt.
The attackers were led by John Brown. Die Angreifer wurden von John Brown geführt.
I was led to the conclusion that we made a fatal mistake. Ich kam zu dem Schluss, dass wir einen verhängnisvollen Fehler gemacht hatten.
What led you to believe so? Was führte Sie dazu, es zu glauben?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !