Ejemplos del uso de "lending rate" en inglés

<>
Would you mind lending me your car? Könnte ich mir deinen Wagen ausleihen?
We can travel through time. And we do at the remarkable rate of one second per second. Wir können durch die Zeit reisen. Und wir tun es mit der bemerkenswerten Geschwindigkeit von einer Sekunde pro Sekunde.
Besides lending books, libraries offer various other services. Neben dem Ausleihen von Büchern bieten Büchereien verschiedene weitere Dienste an.
The old woman lends money at the rate of three percent. Die alte Frau verleiht Geld zu einem Zinssatz von drei Prozent.
Tom doesn't mind lending Mary money. Tom macht es nichts aus, Mary Geld zu leihen.
I can type at a very fast rate. Ich kann mit einer sehr schnellen Geschwindigkeit maschinenschreiben.
Would you mind lending me your pen? Würdest du mir deinen Schreibstift leihen?
This firm manufactures cars at the rate of two hundred per day. Diese Firma stellt zweihundert Autos am Tag her.
At what rate did the illness spread? Wie schnell hat sich die Krankheit verbreitet?
On a scale of 1 to 10, please rate your proficiency in the following languages. Bitte bewerten Sie auf einer Skala von eins bis zehn Ihr Niveau in den folgenden Sprachen.
I rate him among the best modern composers in Japan. Ich halte ihn für einen der besten japanischen Komponisten der Gegenwart.
He is sure to pass the exam if he studies at this rate. Er ist sich sicher, die Prüfung zu bestehen, wenn er in diesem Pensum lernt.
Many Australians are descendants of criminals sent there. Meanwhile, the crime rate in Australia is very low. Food for thought. Viele Australier sind Nachkommen von dorthin geschickten Kriminellen. Unterdessen ist die Kriminalitätsrate in Australien sehr gering. Stoff zum Nachdenken.
The crime rate is decreasing in Canada. Die Kriminalitätsrate in Kanada sinkt.
They attributed the low death rate of infants to the progress of medicine. Sie führten die niedrige Kindersterblichkeitsrate auf den Fortschritt in der Medizin zurück.
At this rate, the risk is high that our country's competitive position will drop even further. Wenn es so weitergeht, ist das Risiko hoch, dass unser Land noch mehr an Wettbewerbsfähigkeit verlieren wird.
If it is true that the Greeks forbade women to go to the play, they acted in a right way; for they would at any rate be able to hear something. Wenn wirklich die Griechen die Weiber nicht ins Schauspiel gelassen haben, so taten sie demnach recht daran; wenigstens wird man in ihren Theatern doch etwas haben hören können.
How much is the monthly rate? Wie hoch ist die monatliche Gebühr?
At any rate, we can't change the schedule. Jedenfalls können wir den Zeitplan nicht ändern.
We can travel through time. And we do it with an incredible rate of one second per second. Wir können durch die Zeit reisen. Und wir machen das mit einer kaum glaubhaften Geschwindigkeit von einer Sekunde pro Sekunde.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.