Exemples d'utilisation de "proved" en anglais

<>
Tom has proved that it works. Tom hat bewiesen, dass es funktioniert.
The last wound proved fatal. Die letzte Wunde erwies sich als tödlich.
A study has proved, that eating too fast increases your chance for obesity. Eine Studie hat ergeben, dass zu schnelles Essen Fettleibigkeit begünstigt.
Everyone charged with a penal offence has the right to be presumed innocent until proved guilty according to law in a public trial at which he has had all the guarantees necessary for his defence. Jeder, der wegen einer strafbaren Handlung beschuldigt wird, hat das Recht, als unschuldig zu gelten, solange seine Schuld nicht in einem öffentlichen Verfahren, in dem er alle für seine Verteidigung notwendigen Garantien gehabt hat, gemäß dem Gesetz nachgewiesen ist.
In due time, his innocence will be proved. Zur rechten Zeit wird seine Unschuld bewiesen werden.
What he said proved true. Seine Worte erwiesen sich als wahr.
What kind of logic is this: one's always wrong, until proved right? Was ist das denn für eine Logik: man liegt immer falsch, bis die Richtigkeit bewiesen ist?
The new system proved a success. Das neue System hat sich als erfolgreich erwiesen.
I proved it to be true. Es erwies sich als wahr.
The rumor proved to be true. Das Gerücht erwies sich als wahr.
His attempt proved to be a failure. Sein Versuch hat sich als Fehlschlag erwiesen.
The secretary proved to be a spy. Die Sekretärin erwies sich als Spion.
She proved to be a great musician. Sie erwies sich als eine große Musikerin.
You can't prove that. Du kannst das nicht beweisen.
Solar storms next year could prove disastrous for the electrical grid. Im nächsten Jahr können sich Solarstürme für das elektrische Stromnetz als katastrophal erweisen.
Can you prove the allegations? Können Sie Ihre Behauptung beweisen?
This fact proves her innocence. Dieser Fakt beweist ihre Unschuld.
please prove that you are human bitte beweisen Sie, dass Sie ein Mensch sind
Prove that P is a poset. Beweisen Sie, dass P eine partiell geordnete Menge ist.
Can you prove the existence of garbagemen? Kann man die Existenz von Müllmännern beweisen?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !