Exemples d’usage de "until the charges are paid" en anglais avec traduction en allemand

<>
I'm working full time in a bookshop until the end of September. Ich arbeite bis Ende September Vollzeit in einer Buchhandlung.
A person with a new idea is a crank until the idea succeeds. Eine Person mit einer neuen Idee ist ein komischer Kauz, bis die Idee Erfolg hat.
I shall keep on painting until the sun sets. Ich werde mit den Malerarbeiten bis Sonnenuntergang fortfahren.
It was not until the 17th and 18th centuries that the guilds lost their privileges more and more to the state. Erst im 17. und 18. Jahrhundert verloren die Zünfte ihre Vorrechte immer mehr an den Staat.
You had better wait until the police come. Du solltest besser warten, bis die Polizei kommt.
He held off paying for the television set until the dealer fixed it. Er hielt die Zahlung für die Fernsehausrüstung zurück, bis der Verkäufer sie eingerichtet hat.
You can wait until the cows come home! Da kannst du lange warten!
You don't have to wait until the end. Du musst nicht bis zum Schluss warten.
We adjourned the meeting until the following Friday. Wir vertagten die Konferenz auf den folgenden Freitag.
I waited until the last minute. Ich habe bis zur letzten Minute gewartet.
Nobody noticed that she was absent until the end of the meeting. Es bemerkte bis zum Ende der Sitzung niemand, dass sie fehlte.
Tom asked Mary to stay at home until the babysitter got there. Tom bat Mary, zu Hause zu bleiben, bis der Babysitter eintreffen würde.
Let's stay until the end of the game. Lass uns bis zum Ende des Spieles bleiben.
Tom didn't show up until the meeting was over. Tom tauchte nicht auf, bevor die Besprechung vorbei war.
Until the end of the week. Bis Ende der Woche.
I think it's better you stay here until the snow stops. Ich denke, es ist besser, du bleibst hier, bis es aufhört zu schneien.
Although Iran is nowadays known for being a stronghold of Shia Islam, most Persian Muslims were Sunni until the XVth century. Obwohl der Iran heute als Hochburg des schiitischen Islam bekannt ist, waren bis zum 15. Jahrhundert die meisten persischen Muslime Sunniten.
She didn't win the prize, but she competed until the last moment and surprised everyone. Sie gewann den Preis zwar nicht, aber sie kämpfte bis zum letzten Augenblick und überraschte jeden.
Nobody noticed that she was absent until the meeting ended. Bis die Sitzung endete, bemerkte niemand, dass sie fehlte.
We'll read this book until the end of the year. Wir werden dieses Buch bis zum Ende des Jahres lesen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !