Exemples d'utilisation de "carry out" en anglais

<>
Did you carry out your plan? ¿Llevaste a cabo tu plan?
I am determined to carry out this plan. Estoy decidido a realizar este plan.
You should carry out your duty. Deberías cumplir con tu deber.
It is hard to carry out this plan. Es difícil llevar a cabo este plan.
We never thought of it as impossible to carry out. Nunca pensamos que fuera imposible de realizar.
Soldiers must carry out their orders. Los soldados deben cumplir sus órdenes.
It is easy for him to carry out the plan. Es fácil para el llevar a cabo el plan.
Many people take advantage of the weekend to carry out housework. Durante el fin de semana, muchos aprovechan para realizar las tareas del hogar.
He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere. Arriesgó su vida para cumplir con su deber e inspiró a oficiales de policía de todas partes.
You tried to carry out the plan but you didn't succeed. Intentasteis llevar a cabo el plan, pero no lo lograsteis.
Many tried to carry out the deed of the intrepid mountaineer. Muchos intentaron realizar la hazaña del intrépido alpinista.
Without your help, we wouldn't be able to carry out our plan. Sin tu ayuda, no podríamos llevar a cabo nuestro plan.
Today we will carry out an experiment about Ohm's Law. Hoy realizaremos un experimento acerca de la ley de Ohm.
I guess we wouldn't have been able to carry out the plan if it weren't for your help. Supongo que no hubiésemos podido llevar a cabo el plan de no ser por tu ayuda
The "subject" is the person or object to carry out the action in the sentence. Transformed to Japanese it would be the part that end in "wa" or "ga". El "sujeto" es la persona u objeto que lleva a cabo la acción de la frase. Pasado a Japonés sería la parte que acaba en "wa" o "ga".
We carried out that plan. Llevamos a cabo ese plan.
They carried out the project. Ellos realizaron el proyecto.
They carried out the captain's order to the letter. Ellos cumplieron la orden del capitán al pie de la letra.
This plan should be carried out. Este plan debería llevarse a cabo.
They made sure that these orders were carried out. Ellos se aseguraron de que estas órdenes se cumplieran.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !