Ejemplos de uso de "chile daylight time" en inglés con traducción al español

<>
The box is from Chile, according to the label. La caja viene de Chile, según la etiqueta.
The Way to see by Faith, is to shut the Eye of Reason: The Morning Daylight appears plainer when you put out your Candle. La Manera de ver según la Fe es cerrar el Ojo de la Razón: la Luz del Alba se ve con más claridad cuando apagas las Velas.
What time do you go home? ¿A qué hora te vas a casa?
Estévez is the man from Chile. Estévez es el hombre de Chile.
He saw daylight Vio la luz del día
We must make up for lost time. Tenemos que recuperar el tiempo perdido.
Vicente is from Chile. He is Chilean. Vicente es de Chile. Es chileno.
It's clear as daylight Está claro cómo la luz del día
What time does the exam start? ¿A qué hora empieza el examen?
Argentina, Chile, Uruguay, Paraguay and Southern Brazil are part of the Southern Cone. Argentina, Chile, Uruguay, Paraguay y el sur de Brasil son parte del Cono Sur.
I can seldom find time for reading. Casi nunca encuentro tiempo para la lectura.
Florencia is from Chile. She is Chilean. Florencia es de Chile. Es chilena.
Next time, I will wear boots! ¡La próxima vez llevaré botas!
Mining is one of the main sources of wealth in Chile. La minería es una de las principales fuentes de riqueza en Chile.
There's plenty time for one more nap. Hay tiempo para una siesta más.
According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday. Según el periódico de hoy, ayer hubo un gran terremoto en Chile.
We waited in the park for a long time. Esperamos mucho tiempo en el parque.
If you wanted to improve your Spanish, you shouldn't have come to Chile. Si querías mejorar tu español, no tendrías que haber venido a Chile.
It is time to stop watching television. Es hora de dejar de ver televisión.
The teaching of humanities in Chile leaves a lot to be desired. La enseñanza de las humanidades en Chile deja mucho que desear.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.