Ejemplos de uso de "picked up" en inglés con traducción al español

<>
She picked up beautiful stones. Ella recogió unas piedras hermosas.
I picked up some French. Aprendí algo de francés.
The taxi picked up two passengers. El taxi recogió dos pasajeros.
He picked up cans in the street. Él recogió latas de la calle.
He picked up something white on the street. Recogió algo blanco en la calle.
He bent over and picked up small stones. Él se agachó y recogió piedras pequeñas.
She bent down and picked up the coin. Ella se agachó y recogió la moneda.
Pick up your things and go away. Recoge tus cosas y vete.
My business is picking up again. Mi negocio se está levantando de nuevo.
How do I pick up the keys? ¿Cómo recojo las llaves?
He came to the Irish with all the signs of an apostle, and when the people asked him to explain the Blessed Trinity, he reached down to the ground and picked up a shamrock. Él vino a los irlandeses con todos los símbolos de un apóstol, y cuando la gente le pidió que explicara la Santísima Trinidad, él se acercó al suelo y cogió un trébol.
I picked up a purse in the street. Cogí un bolso en la calle.
He picked up the rifle and aimed it at the target. Cogió el rifle y lo apuntó al blanco.
He picked up a mirror and looked at his tongue. Él cogió un espejo y se miró la lengua.
He picked up a stone. Cogió una piedra.
"I see," said the blind man, as he picked up his hammer and saw. —Ya veo —dijo el ciego, mientras cogía su martillo y su sierra.
Tom picked up that habit from his father. Tom cogió ese hábito de su padre.
He picked up the wrong hat by mistake. Por error, cogió el sombrero equivocado.
From the moment I picked up your book until I laid it down, I was convulsed with laughter. Some day I intend reading it. Desde el momento en que cogí tu libro hasta que lo dejé, estuve partiéndome de risa. Algún día pretendo leerlo.
He bent down and picked up the ball. Él se inclinó y cogió la pelota.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.