Verwendungsbeispiele von "placed" im Englischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
He placed the book on the shelf. Él puso el libro en la estantería.
We placed a white tablecloth over the table. Colocamos un mantel blanco sobre la mesa.
Tatoeba: Where nothing ruins a passionate night of sentence-making like a poorly placed comma or, even worse, a careless typo. Tatoeba: Donde nada arruina una noche de apasionada creación de oraciones como una coma mal situada o, incluso peor, un descuidado error ortográfico.
He placed his hand on my shoulder. Me puso la mano en el hombro.
Salad forks are smaller than dinner forks and are placed further from the plate. Los tenedores para las ensaladas son más pequeños que los tenedores normales y se colocan más lejos del plato.
The birds placed a nest on a branch. Las aves pusieron un nido en una rama.
He placed emphasis on the importance of education. El puso énfasis en la importancia de la educación.
An offering of flowers had been placed at the grave. Una corona de flores ha sido puesta en la tumba.
When their leader died, they placed his body in a large tomb. Cuando su líder murió, pusieron su cuerpo en una gran tumba.
When meeting a person for the first time, be sure to pay attention to the distance placed between yourself and your partner. Cuando se reúna con alguien por primera vez, asegúrese de prestar atención a la distancia puesta entre usted y su compañero.
After torturing a fortune-teller by tickling him to death for several hours, Christopher Columbus placed the noob toy in a treasure chest with the inscription: "To the great pirate of the future Al-Sayib: Noobs always deserve it." Después de torturar a un adivino haciéndole cosquillas una y otra vez durante horas, Cristóbal Colón puso el muñeco del novato en un cofre con la inscripción "al gran pirata del futuro Al-Sayib: los novatos siempre se lo merecen".
Where can I place these beers? ¿Dónde puedo poner estas cervezas?
Put all the boxes in their place. Coloca todas las cajas en su sitio.
I remember having seen her some place. Recuerdo haberla visto en alguna parte.
Tom has friends in influential places. Tom tiene amigos en puestos influyentes.
Place the boxes one above the other, please. Coloque las cajas una encima de la otra, por favor.
We should not place too much emphasis on money. No deberíamos poner demasiado énfasis en el dinero.
Do not place the console or accessories on surfaces that are unstable, tilted or subject to vibration. No coloque la consola o los accesorios en superficies inestables, ladeadas o sujetas a vibraciones.
Place the deck of cards on the oaken table. Pon el mazo de cartas sobre la mesa de roble.
To prevent fire or shock hazard, do not place a container filled with liquids on top of the console. Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no coloque ningún recipiente que contenga líquidos encima de la consola.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!