Usage examples of "privately held" in English with translation to Spanish

<>
If throughout your life you abstain from murder, theft, fornication, perjury, blasphemy, and disrespect toward your parents, your church, and your king, you are conventionally held to deserve moral admiration even if you have never done a single kind or generous or useful action. Si en toda tu vida te abstienes de asesinar, robar, fornicar, cometer perjurio, blasfemar y faltar al respeto a tus padres, tu iglesia o tu rey, eres convencionalmente considerado alguien que merece admiración moral, incluso si no has realizado ninguna acción generosa o amable o útil.
He held her tightly. Él la sostuvo firmemente.
A farewell meeting was held in honor of Mr Jones. Se organizó un encuentro de despedida en honor del señor Jones.
I held my breath and waited. Contuve mi respiración y esperé.
Tom held a seat for me. Tom me guardó un asiento.
The meeting was held here. La reunión fue aquí.
He held out his hand for more. Requirió de más ayuda.
The police held him in custody. La policía lo ha detenido.
The meeting will be held annually. La reunión será sostenida anualmente.
He held the wheel with one hand and waved to me with the other. Él sujetó el volante con una mano y me saludó con la otra.
Tom held his breath. Tom contuvo su respiración.
He held his breath while watching the match. Contuvo el aliento mientras miraba el partido.
He proposed that another meeting be held next Monday. Él propuso que se haga otra reunión el próximo lunes.
He held his breath. El contuvo la respiración.
I held up my hand to stop a taxi. Levanté la mano para detener un taxi.
I held onto the rope for as long as I could but I finally had to let go. Me aferré a la soga tanto como pude pero al final tuve que soltar.
Many international conferences have been held in Geneva. Muchas conferencias internacionales han tenido lugar en Ginebra.
We were held up for two hours on account of an accident. A causa de un accidente nos retrasamos dos horas.
The bank was held up last night. El banco fue robado anoche.
The lady's funeral was held at the local church. El funeral de la mujer tuvo lugar en la iglesia local.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!