Exemples d’usage de "registered member" en anglais avec traduction en espagnol

<>
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group. En mi clase de estudios sociales, por ejemplo, suelen haber discusiones que incluyen a la maestra como un miembro más del grupo.
You had better get this letter registered for fear it should be lost. Es mejor que registres esta carta por temor a que se pierda.
He is no longer a member of our club. Él ya no es miembro de nuestro club.
What do I have to do now that I'm registered? ¿Cómo opero ahora que estoy registrado?
Kate has become a full member of the royal family. Kate se ha convertido en un miembro de pleno derecho de la familia real.
We are afraid that our new address is not registered on your database. Nos tememos que nuestra nueva dirección no está registrada en su base de datos.
Every member of the cabinet was present. Todos los miembros del gabinete estaban presentes.
The thermometer registered minus ten last night. El termómetro registró menos diez la noche pasada.
She is a member of this organization. Ella es un miembro de la institución.
I'd like to send this by registered mail. Esto por correo certificado, por favor.
I became a member of the club ten years ago. Me hice miembro del club hace diez años.
By registered letter? ¿Por carta certificada?
I was a member of the soccer club when I was in junior high. Yo fui miembro del club de fútbol cuando estaba en secundaria.
Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality. Toda persona, como miembro de la sociedad, tiene derecho a la seguridad social, y a obtener, mediante el esfuerzo nacional y la cooperación internacional, habida cuenta de la organización y los recursos de cada Estado, la satisfacción de los derechos económicos, sociales y culturales, indispensables a su dignidad y al libre desarrollo de su personalidad.
I took it for granted that he would become a member. Yo daba por sentado que él iba a ser un miembro.
Is Armenia a member of the European Union? ¿Armenia es miembro de la Unión Europea?
He's a member of the golf club. Él es miembro del club de golf.
This cat is, so to speak, a member of our family. Este gato es, por así decirlo, un miembro más de la familia.
Are you a member of this society? ¿Eres miembro de esta sociedad?
Tom hates to admit that he's a member of the older generation. Tom odia admitir que él es un miembro de la generación antigua.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !