Exemples d’usage de "suitcase" en anglais avec traduction en espagnol

<>
Somebody has stolen my suitcase. Alguien ha robado mi maleta.
That suitcase isn't theirs. Esa maleta no es de ellos.
Keep an eye on this suitcase. No pierdas de vista la maleta.
Who does this suitcase belong to? ¿De quién es esta maleta?
I think my suitcase was stolen. Creo que mi maleta fue robada.
Tom couldn't lift Mary's suitcase. Tom no pudo levantar la maleta de Mary.
I had the porter carry my suitcase. El mozo me llevó la maleta.
I'll carry this suitcase for you. Cargaré esta maleta por ti.
What's the weight of your suitcase? ¿Cuánto pesa tu maleta?
Mary asked Tom to carry her suitcase. Mary le pidió a Tom que cargara su maleta.
They sent my suitcase to London by mistake. Enviaron mi maleta a Londres por error.
She told him where to put the suitcase. Ella le dijo dónde tenía que poner su maleta.
I can't carry this suitcase by myself. No puedo llevar esta maleta solo.
I had my suitcase carried to my room. Hice que llevaran mi maleta a mi habitación.
Tom carried everything he owned in a small suitcase. Tom llevó todas sus pertenencias en una pequeña maleta.
A customs official asked me to open my suitcase. Un agente de aduana me pidió que abriera mi maleta.
Would you mind watching my suitcase for a minute? ¿Te importaría guardarme la maleta un minuto?
Can you manage to carry the suitcase by yourself? ¿Puedes arreglártelas para llevar la maleta tú solo?
Tom folded his clothes and put them in his suitcase. Tom dobló su ropa y la puso en su maleta.
Bob, help me carry his suitcase to the living room. Bob, ayúdame llevar esta maleta a la sala de estar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !