Exemples d'utilisation de "yet" en anglais

<>
He is not down yet. Él todavía no baja.
Our baby cannot talk yet. Nuestro bebé aún no habla.
And yet, the contrary is always true as well. Y sin embargo, también lo contrario es siempre verdadero.
My friend recommended that I shouldn't buy an iPad yet, but to wait until I see what Apple's competitors come out with. Mi amigo me recomendó que no debería comprar un iPad por ahora, sino esperar hasta ver qué sacan los competidores de Apple.
She is yet under age. Todavía es menor de edad.
Tom isn't up yet. Tom aún no se levanta.
He has sinned a lot, and yet I shall forgive him. Él ha pecado mucho y sin embargo lo perdonaré.
So the Father is God, the Son is God, and the Holy Ghost is God. And yet they are not Three Gods, but One God. De modo que el Padre es Dios, el Hijo es Dios, y el Espíritu Santo es Dios. Y aun así no son tres Dioses, sino Un Dios.
I am not ready yet. Todavía no estoy listo.
It isn't over yet. Aún no se termina.
Is it possible to indicate a date on which a language came into life? "What a question!" you will be inclined to say. And yet such a date exists: the 26th of July, the Day of Esperanto. On this day in 1887 appeared in Warsaw a booklet by Ludwik Lejzer Zamenhof about the "International Language". ¿Es posible dar la fecha en que nació un idioma? Uno tendería a decir "¡Pero qué pregunta es esa!". Y sin embargo una fecha así existe: 26 de julio, el día del esperanto. En ese día en 1887 apareció en Varsovia un folleto de Ludwik Lejzer Zamenhof acerca de una "Lengua Internacional".
I haven't eaten yet. Todavía no he comido.
We're not done yet! ¡Aún no hemos terminado!
Mary has not started yet. Mary todavía no ha empezado.
It doesn't work yet. Aún no funciona.
I'm not done yet. Todavia no he acabado.
There are no comments yet. Aún no hay comentarios.
The baby cannot walk yet. El bebé todavía no sabe andar.
I haven't decided yet. Aún no me he decidido.
Hasn't Kate arrived yet? ¿Kate todavía no ha llegado?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !