Exemplos de uso de "Save" em inglês com tradução "sauver"

<>
I'm here to save you. Je suis ici pour te sauver.
Save a human. Eat a cannibal. Sauve un être humain. Mange un cannibale.
We have to save him immediately. Nous devons immédiatement le sauver.
They died trying to save others. Ils sont morts en essayant de sauver les autres.
He risked his life to save her. Il l'a sauvée au risque de sa vie.
Punish the wicked and save the weak. Punir les mauvais et sauver les faibles.
She risked her life to save him. Elle risqua sa vie pour le sauver.
Nothing but peace can save the world. Seule la paix peut sauver le monde.
He sacrificed his own life to save them. Il a sacrifié sa propre vie pour les sauver.
Not even death can save you from me. Même la mort ne peut te sauver de moi.
Nothing but your love can save her now. La seule chose qui puisse maintenant la sauver, c'est ton amour.
Nothing but a miracle can save her now. Seul un miracle peut la sauver maintenant.
To save your credit, you must conceal your loss. Pour sauver son crédit, il faut cacher sa perte.
The doctor tried every possible means to save his patient. Le médecin essaya tous les moyens possibles pour sauver son patient.
Only an immediate operation can save the patient's life. Seule une intervention chirurgicale immédiate peut sauver la vie du patient.
His bravery to save the child from drowning is above praise. Sa bravoure pour sauver l'enfant de la noyade est au-delà des éloges.
Would it be ethical to sacrifice one person to save many? Serait-il moral de sacrifier une personne pour en sauver plusieurs ?
If I had wings to fly, I would have gone to save her. Si je disposais d'ailes pour voler, je serais allé la sauver.
I realized then that this awful cellar was the only place that could save our lives. Je réalisai alors que cette horrible cave était le seul endroit qui pouvait sauver nos vies.
Tom did everything within his power to save the children that were trapped in the burning building. Tom fit tout ce qu'il put pour sauver les enfants pris au piège dans le bâtiment en flammes.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!