Ejemplos de uso de "anything better" en inglés con traducción al francés

<>
Don't you have anything better to do with your time? N'as-tu rien à faire de mieux de ton temps ?
Don't you have anything better to do than coming here and complain? N'as-tu rien de mieux à faire que de venir ici et te plaindre ?
Don't you have anything better to do? N'avez-vous rien de mieux à faire ?
He cannot wish for anything better. Il ne peut rien désirer de mieux.
I couldn't think of anything better than that. Je ne pourrais pas songer à quoi que ce soit de mieux que ça.
Haven't you anything better Avez-vous quelque chose de mieux
Before buying anything, you had better ask yourself whether you cannot do without it. Avant d'acheter quoi que ce soit, tu devrais te demander si tu ne peux pas faire sans.
Anything is infinitely better than nothing. Quoi que ce soit vaut infiniment mieux que rien.
She likes music better than anything else. Elle préfère la musique plus que tout.
Sometimes it's better to just not say anything. Parfois il est préférable de juste ne rien dire du tout.
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan. De plus, cette chambre n'est pas munie d'air climatisé ou rien de tel. Il n'y a qu'un éventail.
Now that you know the truth, perhaps you'll feel better. Maintenant que tu connais la vérité, peut-être que tu te sentiras mieux.
I can't hear anything because of the noise. Je ne peux pas entendre quoi que ce soit à cause du bruit.
I think it's better to stay here. Je pense que c'est mieux de rester ici.
No one can force you to do anything against your will. Personne ne peut te forcer à faire quelque chose contre ta volonté.
She always knows better than the boss. Elle sait toujours tout mieux que le chef.
I won't ask you anything else today. Je ne t'en demanderai pas plus pour aujourd'hui.
You had better make sure that he is at home before you call on him. Tu devrais être sûr qu'il est chez lui avant que tu l'appelles.
She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything. Elle profita de notre hospitalité et resta un mois entier sans rien nous payer.
I find that Frankfurters have a better taste than Viennese. Je trouve que les Francfortains ont bien plus de goût que les Viennois.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.