Exemples d’usage de "be afraid of" en anglais avec traduction en français

<>
There's nothing to be afraid of. Il n'y a pas de quoi avoir peur.
Don't be afraid of making mistakes. Il ne faut pas avoir peur de faire des erreurs.
You need not be afraid of making mistakes. Tu n'as pas à avoir peur de faire des erreurs.
Don't be afraid of seeing the doctor. Il n'est pas bon d'avoir peur de consulter un médecin.
You must not be afraid of making mistakes when learning a language. Tu ne dois pas avoir peur de faire des erreurs lorsque tu apprends une langue.
He seems to be afraid of being laughed at if he makes a mistake. Il semble avoir peur d'être ridiculisé s'il commet une erreur.
Don't be afraid of public speaking. N'aie pas peur de parler en public.
Don't be afraid of speaking in public. N'aie pas peur de parler en public.
Don't be afraid of making mistakes when speaking English. N'aie pas peur de faire des erreurs quand tu parles anglais.
Don't be afraid of making mistakes when you speak English. N'ayez pas peur de faire des fautes quand vous parlez anglais.
I am afraid of death. J'ai peur de la mort.
I am afraid of bears. J'ai peur des ours.
I am afraid of dying. J'ai peur de mourir.
I am afraid of dogs. J'ai peur des chiens.
They are afraid of death. Ils ont peur de la mort.
Frogs are afraid of snakes. Les grenouilles ont peur des serpents.
People are afraid of war. Les gens ont peur de la guerre.
Animals are afraid of fire. Les animaux ont peur du feu.
He is afraid of swimming. Il a peur de nager.
Mary is afraid of spiders. Marie a peur des araignées.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !