Exemplos de uso de "bloody nose" em inglês

<>
There was not a bloody soul. Il n'y avait pas âme qui vive.
She's picking her nose. Elle se fait le nez.
My sister started screaming bloody murder when she found out I'd read her diary. Ma sœur commença à hurler au carnage quand elle s'aperçut que j'avais lu son journal.
Tickle her nose with a feather while she's sleeping and see if she wakes up. Chatouille-lui le nez avec une plume pendant qu'elle dort pour voir si elle se réveille.
After putting up this bloody Ikea wardrobe, I found myself with three screws in my hand, and no idea where they were meant to go. Après avoir monté cette saloperie d'armoire Ikea je me suis retrouvé avec trois vis dans les mains et impossible de savoir où elles vont.
He has a nose bleed. Il saigne du nez.
The bloody European conflict was over. Le sanglant conflit européen était terminé.
If Cleopatra's nose had been shorter, the whole face of the world would have been changed. Le nez de Cléopâtre, s'il eût été plus court, toute la face de la terre aurait changé.
The signature of the armistice put an end to years of bloody conflicts, heavy in human and material losses. La signature de l'armistice mit fin à des années de sanglants conflits, lourds en pertes humaines et matérielles.
The newsman has a nose for news. Le journaliste a du flair pour les nouvelles.
Then, this child of fourteen years learned, as in a homework, that which we hide to maidens until their wedding night. She flipped through the drawings of the anatomy book, those superb drawings of a bloody reality. She paused upon each organ, understanding the most secret of them, those upon which is built the shame of men and women. Alors, cette enfant de quatorze ans apprit, comme dans un devoir, ce que l'on cache aux vierges jusqu'à la nuit des noces. Elle feuilletait les planches de l'Anatomie, ces planches superbes d'une réalité saignante; elle s'arrêtait à chacun des organes, pénétrait les plus secrets, ceux dont on a fait la honte de l'homme et de la femme.
And you say I don't have a nose for what's popular. Et tu dis que je n'ai pas de flair pour ce qui est populaire.
Shut that bloody door! Ferme cette putain de porte !
Please don't blow your nose on the tablecloth. Je te prie de ne pas te moucher dans la nappe.
The walls are bloody. Les murs sont ensanglantés.
Blow your nose with this handkerchief. Mouches-toi avec ce mouchoir.
She screamed bloody murder Elle hurla à l'assassinat.
Don't pick your nose. Ne te cure pas le nez.
What the bloody fuck is that? Qu'est-ce que c'est que cette merde ?
I can't breath through my nose. Je n'arrive pas à respirer par le nez.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.