Verwendungsbeispiele von "both of them" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Both of them are very brilliant. Ils sont tous les deux très talentueux.
I do not like both of them. Je ne les aime pas tous les deux.
Both of them seem suspicious. Ils semblent tous deux suspects.
I know both of them. Je connais les deux.
Both of them are very cute. Ils sont tous deux très mignons.
Both of them are in the room. Ils sont tous deux dans la pièce.
I don't like both of them. Je n'aime aucun des deux.
I like both of them very much. Je les aime beaucoup, aussi bien l'un que l'autre.
She has two sisters. Both of them live in Kyoto. Elle a deux soeurs qui habitent à Kyoto.
Our daughter has red hair while both of us have blonde hair. Notre fille est rousse, bien que nous soyons tous les deux blonds comme les blés.
I know none of them. Je ne connais aucune d'elles.
Both of us began to smile almost at the same time. Nous avons tous les deux commencé à sourire presque en même temps.
How many of them survived is not known. Combien d'entre eux ont survécu est incertain.
I'll get something to drink for both of you. Je vais vous chercher une boisson.
It goes without saying that at that time a kind of friendship beyond master and disciple grew between the two of them. Cela va sans dire qu'à ce moment une sorte d'amitié au-delà de la relation maître-disciple grandissait entre eux deux.
I don't like both of you going to such a place. Ça ne me plaît pas que vous alliez tous les deux dans un tel endroit.
All of them are connected. Ils sont tous connectés.
Both of the brothers are still living. Les deux frères sont toujours en vie.
Over ten percent of them can do the work. Plus de dix pour cent d'entre eux peuvent effectuer ce travail.
Both of his parents are well. Ses deux parents se portent bien.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!