Exemples d’usage de "death march" en anglais avec traduction en français

<>
A great warrior radiates strength. He doesn't have to fight to the death. La force irradie d'un grand guerrier. Il n'a pas besoin de combattre à mort.
On March 15 we will have been married for 20 years. Le 15 mars, nous fêterons nos vingt ans de mariage.
The death penalty should be abolished. La peine de mort devrait être abolie.
The new bridge will have been completed by March. Le nouveau pont sera terminé d'ici le mois de mars.
Death, it's the only thing we haven't succeeded in completely vulgarizing. La mort est la seule chose que nous n'avons pas réussi à complètement vulgariser.
It's valid until March thirty-first, nineteen-ninety-seven. C'est valable jusqu'au 31 mars 1997.
People regretted his sudden death deeply. Les gens regrettaient profondément sa mort soudaine.
Japan's fiscal year runs from April 1 till March 31 in the following year. L'année fiscale japonaise court du premier avril au 31 mars de l'année suivante.
The novel ends with the heroine's death. Le roman se termine par la mort de l'héroïne.
Miss March gave me an English dictionary. Mademoiselle March m'a donné un dictionnaire anglais.
Her son's death broke Mary's heart. La mort de son fils a brisé le cœur de Mary.
My birthday is on March 22. Mon anniversaire, c'est le 22 mars.
I was surprised at the news of his sudden death. J'ai été surpris par la nouvelle de son décès soudain.
I'm really looking forward to next March, when they roll out the new Play Station 2. J'attends vraiment mars prochain, quand ils sortiront la nouvelle « Play Station 2 ».
The death of the king brought about a war. La mort du roi a entraîné une guerre.
We will have lived here for a year next March. En mars, ça fera un an que nous habitons ici.
Death is one of two things. Either it is annihilation, and the dead have no consciousness of anything; or, as we are told, it is really a change: a migration of the soul from this place to another. La mort est une de ces deux choses. Soit, c'est l'annihilation et les morts n'ont conscience de rien ; ou, comme on nous dit, c'est un changement : une migration de l'âme d'ici vers ailleurs.
January, February, March, April, May, June, July, August, September, October, November and December are the twelve months of the year. Janvier, février, mars, avril, mai, juin, juillet, août, septembre, octobre, novembre et décembre sont les douze mois de l'année.
The novel was published after his death. Le roman a été publié après sa mort.
Please reconfirm the reservation by March 10. S'il vous plait, confirmez à nouveau la réservation avant le 10 mars.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !