Exemples d’usage de "done something" en anglais avec traduction en français

<>
I should have done something. J'aurais dû faire quelque chose.
If you want something done, ask a busy person to do it. Si tu veux que quelque chose soit fait, demande à quelqu'un d'occupé de le faire.
If you want something done right you have to do it yourself. Si vous voulez que quelque chose soit fait correctement, vous devez le faire vous-même.
If you want something done right, sometimes you've just gotta do it yourself. Si vous voulez que quelque chose soit fait correctement, il suffit parfois de le faire soi-même.
If you want something done right, do it yourself Si vous voulez que quelque chose soit bien fait, faites-le vous-même
If you want something to be done right, sometimes you've just go to do it yourself. Si vous voulez que quelque chose soit fait correctement, il suffit parfois de le faire soi-même.
Something must be done! Il faut faire quelque chose !
Something must be done about it in no time. Quelque chose doit être fait à ce propos rapidement.
Something must be done immediately to deal with this problem. Il faut faire quelque chose immédiatement pour régler ce problème.
There's a general sense that something should be done about unemployment. Il y a un sentiment général selon lequel il faut faire quelque chose contre le chômage.
If you convey to a woman that something ought to be done, there is always a dreadful danger that she will suddenly do it. Si vous dîtes à une femme que quelque chose doit être fait, il y a toujours l'horrible danger qu'elle le fasse soudainement.
Why are you sorry for something you haven't done? Pourquoi es-tu désolée pour quelque chose que tu n'as pas fait ?
He set out to do something that had never been done before. Il entreprit de faire quelque chose qui n'avait jamais été fait auparavant.
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. À mon stratège en chef, David Axelrod, qui a été un partenaire avec moi à chaque pas du chemin. À la meilleure équipe de campagne jamais assemblée dans l'histoire de la politique ! Vous l'avez accompli, et je suis pour toujours redevable pour ce que vous avez sacrifié pour le faire.
He is busy doing something. Il est occupé à faire quelque chose.
The damage is done. Le mal est fait.
Give me something to eat. Donne-moi quelque chose à manger.
You have just done your homework. Tu as juste fait tes devoirs.
She gave him something cold to drink. Elle lui donna quelque chose de frais à boire.
If throughout your life you abstain from murder, theft, fornication, perjury, blasphemy, and disrespect toward your parents, your church, and your king, you are conventionally held to deserve moral admiration even if you have never done a single kind or generous or useful action. Si toute votre vie vous vous abstenez du meurtre, du vol, de la fornication, du parjure, du blasphème et de l'outrecuidance envers vos parents, votre église et votre roi, on vous considérera conventionnellement comme digne d'admiration morale, même si vous n'avez jamais fait un seul geste gentil ou généreux.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !