Exemplos de uso de "economically speaking" em inglês

<>
As of 1950, the European Coal and Steel Community begins to unite European countries economically and politically in order to secure lasting peace. À compter de 1950, la Communauté européenne du charbon et de l'acier unit progressivement les pays européens sur le plan économique et politique afin de garantir une paix durable.
He tried speaking French to us. Il a essayé de nous parler en français.
I'm economically independent of my parents. Je suis financierement indépendant de mes parents.
Didn't you hear her speaking French? L'avez-vous entendue parler français ?
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history. Parlant avec des journalistes à Montréal, Canada, Walesa dit que le changement de dirigeants en Allemagne de l'Est est survenu parce que les dirigeants de la vieille garde ont manqué le train de l'histoire.
Her way of speaking irritates us. La façon dont elle parle m'énerve.
CouchSurfing is like speaking Esperanto, it's a dream coming true: the global village. Le CouchSurfing c'est comme parler espéranto, c'est la réalisation d'un rêve : le village universel.
Speaking the same language in between several cultures sometimes is a source of more confusion than to speak different languages, since we are less aware of the different meanings that the same words can entail. Parler la même langue entre plusieurs cultures est parfois source d'une plus grande confusion que de parler des langues différentes, car alors on est moins vigilant sur les sens différents que peuvent prendre les mêmes mots.
Speaking English isn't easy. Parler anglais n'est pas facile.
Who is she speaking to? À qui parle-t-elle ?
No one can match her in speaking French. Personne ne peut l'égaler pour parler français.
She hates speaking in public. Elle déteste parler en public.
Frankly speaking, I don't like your haircut. Franchement, je n'aime pas ta coiffure.
Frankly speaking, I don't like you. Pour parler franchement, je ne vous aime pas.
He's used to speaking in public. Il est habitué à parler en public.
He is used to speaking in public. Il a l'habitude de parler en public.
"I'd like to talk to Mr Smith." "This is Smith speaking." "J'aimerais parler à monsieur Smith." "C'est lui-même à l'appareil."
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects. À strictement parler, le chinois est composé de centaines de dialectes.
Frankly speaking, I don't like the idea. À dire vrai, cette idée ne me plaît pas.
Don't be afraid to make mistakes when speaking English. Ne craignez pas de faire des fautes en parlant anglais.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.