Exemples d’usage de "elected" en anglais avec traduction en français

<>
Pierce was elected in 1852. Pierce fut élu en 1852.
They elected her to be the mayor. Ils l'ont choisie pour être maire.
Who will be elected chairman? Qui sera élu président ?
After careful thought, I elected to stay at home. Après mûre réflexion, je choisis de rester chez moi.
We elected Mr Jordan chairperson. Nous avons élu M. Jordan à la place de président.
We elected him to be mayor. Nous l'avons élu pour qu'il soit maire.
Lincoln was elected President in 1860. Lincoln fut élu président en 1860.
They have elected a new government. Ils ont élu un nouveau gouvernement.
His chances of being elected are good. Il a de bonnes chances d'être élu.
No wonder they have elected him chairman. Ce n'est pas étonnant qu'ils l'aient élu président.
Everybody wished he had been elected governor. Tout le monde aurait voulu qu'il soit élu gouverneur.
Clint Eastwood was elected mayor of Carmel. Clint Eastwood a été élu maire de Carmel.
We elected her captain of our team. Nous l'avons élue capitaine de notre équipe.
He was elected mayor of the city. Il a été élu Maire de la ville.
We elected Tom captain of the team. Nous avons élu Tom capitaine de l'équipe.
Ten to one he will be elected chairman. Dix contre un qu'il sera élu président.
They elected John the captain of the team. Ils élurent Jean en tant que capitaine de l'équipe.
We elected Jim captain of our baseball team. On a élu Jim capitaine de notre équipe de baseball.
He has a good chance of getting elected. Il a de bonnes chances d'être élu.
It matters little to me who is elected. Peu m'importe qui est élu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !