Exemples d’usage de "especially given" en anglais avec traduction en français

<>
If the more advanced want to improve English ability (especially reading comprehension) increasing vocabulary is the way to go. Si les plus avancés veulent améliorer leur anglais (en particulier la compréhension écrite), enrichir son vocabulaire est la solution la plus rapide.
Researchers at the university of Paderborn have established that it took up to 2000 hours of English learning for a French speaker to speak English correctly. Given that there are 32 weeks of classes in a year and with 3 hours of lessons every week, 20.83 years of study are thus necessary for a French person to speak good English. Des chercheurs de l'université de Paderborn ont établi qu'il fallait 2000 heures d'apprentissage de l'anglais à un francophone pour parler correctement. Sachant qu'il y a 32 semaines de cours par an et à 3h de cours par semaine, il faut donc 20,83 ans d'études à un Français pour bien parler anglais.
She especially likes music. Elle aime particulièrement la musique.
Food and blankets were given out to the refugees. De la nourriture et des couvertures ont été données aux réfugiés.
I like music, especially classical music. J'aime la musique, en particulier la musique classique.
You've given me your cold. Tu m'as donné ton rhume.
A chance to do as we please, especially to do as little hard work as possible, is a secret desire of almost everybody. Une occasion de faire ce qui nous plait, en particulier de faire aussi peu de travail pénible que possible, est le désir secret de presque tout le monde.
He was given a gold watch as a reward. On lui a donné une montre en or en récompense.
You should especially not drink on an empty stomach. Vous ne devriez surtout pas boire sur un estomac vide.
Bombay is the former name of Mumbai and was given to it by the English. Bombay est l'ancien nom de Mumbai et lui avait été donné par les Anglais.
It's tough to make predictions, especially about the future! C'est dur de faire des prédictions, surtout concernant le futur !
I am given a monthly allowance of fifty thousand yen. Je reçois une allocation mensuelle de cinquante mille yens.
She always says nice things about him, especially when he's around. Elle dit toujours de chouettes trucs sur lui, particulièrement lorsqu'il est dans les parages.
People cling on to life more than anything - a funny idea, given all the beautiful things that exist in the world. Les gens tiennent à la vie plus qu'à n'importe quoi, c'est même marrant quand on pense à toutes les belles choses qu'il y a dans le monde.
She misses him, especially on rainy days. Il lui manque, particulièrement les jours de pluie.
I've been given permission to inspect this equipment. On m'a autorisé à inspecter cet équipement.
Greenwich Village is a place which especially attracts the young. Greenwich Village est un endroit qui attire surtout les jeunes.
This study grant was given to me by the departmental council. Cette bourse d'étude m'a été accordée par le conseil départemental.
It is especially hot today. Il fait particulièrement chaud aujourd'hui.
Tom was given an important post by him. Il donna un poste important à Tom.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !