Exemples d’usage de "fellow worker" en anglais avec traduction en français

<>
He is always isolated from his fellow workers. Il s'isole toujours de ses collègues de travail.
He is such a lazy fellow. C'est une personne terriblement fainéante.
Dad is a hard worker. Papa est un homme qui travaille dur.
He is a kind and nice fellow. C'est un type gentil et sympa.
Though he's not clever, he's a diligent worker. Bien qu'il ne soit pas doué, c'est un employé persévérant.
He is hardly friendly with his fellow workers. Il est difficilement amical avec ses compagnons de travail.
He's a construction worker. Il est employé dans le bâtiment.
A sailor saw his fellow sailor sink from exhaustion. Un marin a vu son camarade se noyer d'épuisement.
I am an office worker. J'ai un emploi de bureau.
I can't bear that fellow. Je ne supporte pas ce type.
Nature's greatest worker is time. Le plus grand ouvrier de la nature est le temps.
He is a lazy fellow. C'est un type paresseux.
Wages vary in relation to the age of the worker. Les salaires varient en fonction de l'âge de l'employé.
He is by nature a kind fellow. Il est naturellement un gentil garçon.
He is a really good worker. C'est vraiment un bon travailleur.
He is really a queer fellow! C'est vraiment un camarade étrange !
The rescue worker beat the area, looking for the child. Les secours scrutèrent la zone, à la recherche de l'enfant.
If it were not for his idleness, he would be a nice fellow. N'était-ce son oisiveté, il serait un chic type.
We're in a slump, barely scraping by, so we certainly don't have the margin to take on a part-time worker. Nous sommes dans le creux des affaires, on s'en sort à peine, c'est pourquoi nous n'avons pas la possibilité de prendre un temps partiel.
I can't abide that fellow. Je ne supporte pas ce type.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !