Usage examples of "free leg" in English with translation to French

<>
The rights of the individual are important in a free society. Les droits des individus sont importants dans une société libre.
She gave me a hard kick on my right leg. Elle me donna un coup violent dans la jambe droite.
They offer free condoms. Ils proposent des préservatifs gratuits.
Everybody knows that he lost his leg in the war. Tout le monde sait qu'il a perdu sa jambe à la guerre.
I'm free now. Je suis libre maintenant.
The soldier was wounded in the leg. Le soldat fut blessé à la jambe.
This is for free. C'est cadeau.
He fell down on the ice and hurt his leg. Il est tombé sur la glace et s'est blessé la jambe.
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the world coming to!" Chérie, vite, vite. Ce site web, Tatoeba, vend ses collections de phrases aux enchères pour un cent chacune ! Ils ont même une offre spéciale du type pour cent achetées on vous en offre une !" "Ah super ! maintenant les gens collectionnent les phrases ! mais où va le monde ?"
He was crying with pain when he broke his leg. Il criait de douleur lorsqu'il se brisa la jambe.
The street is free from snow now. La rue est maintenant dégagée de la neige.
She felt something crawl up her leg. Elle sentit quelque chose lui grimper le long de la jambe.
Feel free to ask any questions. N'hésitez pas à poser des questions.
A shark snapped the man's leg off. Un requin happa la jambe de l'homme.
I will not be free tomorrow. Je ne serai pas libre demain.
His bad leg prevented him from winning the race. Sa mauvaise jambe l'a empêché de gagner la course.
In all probability, no language is completely free of borrowed words. En toute probabilité, aucun langage n'est complètement dépourvu de mots d'emprunt.
Tom's leg is healing. La jambe de Tom est en voie de guérison.
The village is free from thieves. Il n'y a pas de voleur dans le village.
The doctor did a good job on my leg. Le toubib a fait du bon boulot avec ma jambe.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!