Usage examples of "get dirty" in English with translation to French

<>
Mother was afraid I would get dirty. Maman avait peur que je me salisse.
Tom doesn't want to get his hands dirty. Tom ne veut pas se salir les mains.
You may take the book home so long as you don't get it dirty. Tu peux amener le livre chez toi tant que tu ne le salis pas.
I got my hands quite dirty. Je me suis sali les mains.
You got the whole pillow dirty! Tu as sali tout l'oreiller !
I don't want to get my hands dirty. Je ne veux pas me salir les mains.
Let's get down and dirty. Soyons sournois.
"You'll get your clothes dirty." "No worries. They weren't very clean in the first place." « Tu vas salir tes habits. » « Ne t'en fais pas. Ils n'étaient pas très propres à l'origine. »
Christopher Columbus disliked Spanish brothels, as he found them dirty and too expensive. Instead, he would go out to sea, get lured in - on purpose - by the Siren's song, and then have a rocking good time. Christophe Colomb n'aimait pas les bordels espagnols, qu'il jugeait sales et trop chers. Au lieu de ça, il prenait la mer, se laissait attirer -volontairement- par les chants des sirènes, et ensuite prenait du sacré bon temps.
I can't see anything. The windshield is very dirty. Je ne vois rien. Le pare-brise est très sale.
When did you get back from London? Quand es-tu revenu de Londres ?
Bring me a clean plate and take the dirty one away. Apportez-moi une assiette propre et emmenez la sale.
If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car. Si on ne peut pas obtenir l'argent de quelconque autre manière, on peut, en dernier recours, vendre la voiture.
They shone like stars in the dark, dirty building. Ils brillaient comme des étoiles dans l'édifice noir et sale.
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. À mon stratège en chef, David Axelrod, qui a été un partenaire avec moi à chaque pas du chemin. À la meilleure équipe de campagne jamais assemblée dans l'histoire de la politique ! Vous l'avez accompli, et je suis pour toujours redevable pour ce que vous avez sacrifié pour le faire.
And had pipes under the ground to carry dirty water away. Et dispose de tuyaux dans le sol pour éliminer l'eau souillée.
When traveling, it is easy to get lost. Au cours d'un voyage il est facile de se perdre.
These houses were dark and dirty. Ces maisons étaient sombres et sales.
It took Rei 20 days to get over her injury. Il a fallu 20 jours à Rei pour se remettre de sa blessure.
I can put up with a house being untidy but I don't like it to be dirty. Je peux supporter une maison en désordre, mais je ne l'aime pas si elle est sale.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!