Exemplos de uso de "got" em inglês com tradução "devenir"

<>
He got angry with us. Il est devenu fâché contre nous.
I got tired with the work. Je suis devenu fatigué du travail.
This sport got more and more popular. Ce sport est devenu de plus en plus populaire.
The game got more and more exciting. Le jeu est devenu de plus en plus excitant.
Nobody ever got rich by saving on drinks. Personne n'est jamais devenu riche en économisant sur la boisson.
If I got rich, I would buy it. Si je devenais riche, je l’achèterai.
As he talked, he got more and more excited. À mesure qu'il parlait, il devenait de plus en plus excité.
He got hooked on drugs at a young age. Il est devenu toxico-dépendant à un jeune âge.
He got very proficient in English in a few years. En quelques années, il est devenu très expert en anglais.
I got all tongue-tied when she spoke to me. Je devins complètement muet lorsqu'elle me parla.
He got so stout that his collar did not meet. Il devint tellement gros que son collier ne lui allait plus.
The crowd got out of control and broke through the fence. La foule devint incontrôlable et força la palissade.
I've got the best way to get her to be your girlfriend. J'ai le meilleur moyen pour la faire devenir ta petite amie.
He sobered up, got a job, and slowly started to turn his life around. Il est devenu sobre, a pris un boulot et commencé lentement à faire prendre à sa vie un meilleur tour.
After spending hours out in the cold winter wind, my skin got all chapped and dry. Après avoir passé des heures au dehors dans le vent froid d'hiver, ma peau devint toute gercée et sèche.
When I said that work had got busy so could we split the housework my husband pulled a face. Quand j'ai dit que le travail était devenu plus prenant et que nous pourrions partager les tâches domestiques, mon époux a fait la tête.
Don't get too familiar. Ne deviens pas trop familier.
He was getting increasingly anxious. Il devenait de plus en plus angoissé.
My hair is getting long. Mes cheveux deviennent longs.
The clouds are getting darker. Les nuages deviennent plus noirs.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!