Beispiele für die Verwendung von "keep back" im Englischen

<>
He tried to keep back his tears. Il essaya de retenir ses larmes.
Do you think you can manage to keep things going until I get back? Penses-tu que tu puisses faire en sorte que les choses continuent à fonctionner jusqu'à ce que je revienne ?
Please step back and keep behind the line. Veuillez reculer et rester derrière la ligne.
When did you get back from London? Quand es-tu revenu de Londres ?
Keep an eye on this suitcase. Garde un œil sur cette mallette.
Now just a minute there. I hope you're not trying to tell me you're not going to pay the money back. Hé, attendez une minute. J'espère que vous n'essayez pas de me dire que vous n'allez pas me rendre mon argent.
You have only to keep silent. Tu dois juste rester silencieux.
I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer. Je n'arrive pas à comprendre comment re-transférer mes fichiers MP3 depuis mon iPod vers mon ordinateur.
We must keep law and order. Nous devons garder la loi et l'ordre.
He is still on his back. Il est toujours alité.
Promise that you will keep your promise. Promets que tu tiendras ta promesse.
We'll be back on air shortly. Nous serons bientôt de retour sur les ondes.
Don't walk so fast! I can't keep up with you. Ne marchez pas aussi vite ! Je ne peux pas vous suivre.
Your session expired, please log yourself back in. Votre session a expiré, veuillez vous reconnecter.
He can not fail to keep his promise. Il a toujours tenu ces promesses.
I want you to take back what you said just now. Je veux que tu retires ce que tu viens de dire.
I keep a rabbit as a pet. J'ai un lapin comme animal de compagnie.
My back hurts. J'ai mal au dos.
Keep the change, please. Je vous en prie, gardez la monnaie.
It's nice to be back home. C'est chouette d'être de retour chez soi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.