Beispiele für die Verwendung von "Garde" im Französischen

<>
Garde l'œil sur lui. Keep your eye on him.
Ne baisse pas la garde. Don't let your guard down.
Garde ces règles en tête. Bear these rules in mind.
Garde la taule pendant que je suis parti. Hold down the fort while I'm gone.
Elle a obtenu que ma mère garde le bébé. She had my mother take care of the baby.
Son mari réclamait aussi la garde des enfants. Her husband also wanted custody of the children.
Un chien qui n'arrête pas d'aboyer n'est pas un bon chien de garde. A dog that barks all the time doesn't make a good watch dog.
Il garde ce pistolet chargé. He keeps this gun loaded.
La Garde meurt mais ne se rend pas ! The Guard dies, but it does not surrender!
Je garde en tête que les malheurs n'arrivent jamais seuls. I bear in mind that misfortunes never come singly.
Garde la maison pendant que je suis parti. Hold down the fort while I'm gone.
Il garde sa chambre propre. He keeps his room clean.
Il pénétra dans la banque, déguisé en garde. He entered the bank disguised as a guard.
Garde la baraque pendant que je suis parti. Hold down the fort while I'm gone.
Garde dimanche prochain de libre. Keep next Sunday free.
Cela pourrait être un piège, ne baissez pas la garde. It could be a trap; don't let your guard down.
Garde la turne pendant que je suis parti. Hold down the fort while I'm gone.
Garde les informations pour toi. Keep the news to yourself.
Les conducteurs devraient toujours être sur leur garde quant aux accidents. Drivers should always be on their guard against accidents.
Garde la bicoque pendant que je suis parti. Hold down the fort while I'm gone.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.