Exemples d’usage de "nowhere" en anglais avec traduction en français

<>
Tom came out of nowhere. Tom est sorti de nulle part.
There's nowhere to hide. Il n'y a nulle part où se cacher.
It was nowhere to be seen. On ne le trouvait nulle part.
They have nowhere else to go. Ils n'ont nulle part où aller.
Tom appeared from out of nowhere. Tom est apparu de nulle part.
Prolonging the discussion will bring us nowhere. Prolonger la discussion ne nous amènera nulle part.
There's nowhere for you to hide. Il n'y a nulle part où tu puisses te cacher.
The key was nowhere to be found. On ne pouvait trouver la clé nulle part.
The ring was nowhere to be found. Nulle part on ne trouvait la bague.
He will get nowhere with his plans. Il n'ira nulle part avec ses plans.
That sort of flattery will get you nowhere. Cette sorte de flatterie ne te mènera nulle part.
She is living in the middle of nowhere. Elle vit au milieu de nulle part.
That place is in the middle of nowhere. Cet endroit est au milieu de nulle part.
These politicians want to build a bridge to nowhere. Ces politiciens veulent construire un pont vers nulle part.
Now that I notice it, I have nowhere to run. Maintenant que je m'en rends compte, je n'ai nulle part où fuir.
Can I stay at your place? I have nowhere to go. Est-ce que je peux rester chez toi ? Je n'ai nulle part où aller.
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere. Dieu est une sphère infinie, dont le centre est partout et la circonférence nulle part.
God is an intelligible sphere whose center is everywhere and whose circumference is nowhere. Dieu est une sphère intelligible dont le centre se trouve en tout lieu et dont la circonférence ne se trouve nulle part.
The man who is constantly making decisions and being compelled to alter them gets nowhere. L'homme qui prend constamment des décisions et est forcé de les altérer ne va nulle part.
We're getting nowhere with those problems. Ces problèmes ne nous mènent à rien.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !