Exemples d'utilisation de "pause between rounds" en anglais

<>
If you want to get skinny, you should stop grazing between meals. Si tu veux maigrir, tu devrais arrêter de grignoter entre les repas.
The Greeks invented the comma, not for their literature but for their actors, to warn them to take a deep breath in preparation of an upcoming long phrase; thus a comma represents a pause. Les Grecs inventèrent la virgule, non pour leur littérature mais pour leurs acteurs, pour les avertir de prendre une longue inspiration en préparation d'une longue phrase à venir ; une virgule représente donc une pause.
I'm not wasting rounds. Je ne gaspille pas de munitions.
Please call me up between seven and eight. Appelez-moi entre sept et huit heures, s'il vous plaît.
Pause the game. Mettez le jeu en pause.
The guards rotated in making their rounds every hour. Les gardes se relayent toutes les heures pour faire leurs rondes.
Friction between the Americans and the British mounted. Les frictions entre les Américains et les Anglais augmentaient.
We should sometimes pause to think. Nous devrions nous arrêter pour réfléchir de temps en temps.
Who can translate the difference between noise and sound? Qui peut traduire la différence entre du bruit et du son ?
He spoke for ten minutes without a pause. Il a parlé dix minutes sans interruption.
Eating between meals is bad for the figure. Manger entre les repas est mauvais pour la ligne.
In music or speaking, a pause is frequently used for dramatic effect. En musique comme en rhétorique, une pause est souvent utilisée pour créer un effet dramatique.
Let's share this money between the two of us. Partageons cet argent entre nous deux.
Let's take a short pause. Faisons une courte pause.
He is always here between 5 and 6 o'clock. Il est toujours ici entre 5 et 6 heures.
Between us, she was ill. Entre nous, elle était malade.
The conflict between blacks and whites in the city became worse. Le conflit entre les blancs et les noirs dans la ville s'empira.
I don't want you eating between meals. Je ne veux pas que vous mangiez entre les repas.
As an Englishman, he is particularly sensitive to the differences between English and American usage. En tant qu'Anglais, il est particulièrement sensible aux différences entre les usages anglais et étasunien.
Between the ages of 15 and 16 he grew three whole inches. Entre quinze et seize ans, il a grandi de trois pouces entiers.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !