Usage examples of "people missing" in English with translation to French

<>
Three people are still missing. Trois personnes n'ont toujours pas été retrouvées.
What is missing? Que manque-t-il ?
Some people caricature gay men as limp-wristed and speaking with a lisp. Certaines personnes caricaturent les homosexuels masculins comme efféminés et parlant avec un zézaiement.
I was angry about missing that film at the cinema. Je suis énervé d'avoir manqué ce film au cinéma.
It's a special holiday for people who like detective stories. Ce sont des vacances spéciales pour les gens qui aiment les histoires policières.
What's missing? Que manque-t-il ?
In the early days people communicated by smoke signals. Aux premiers temps, les hommes communiquaient par signaux de fumée.
The rescue party searched for the missing passengers. L'équipe de secours est partie à la recherche des passagers disparus.
People regretted his sudden death deeply. Les gens regrettaient profondément sa mort soudaine.
The old man has missing teeth. Le vieil homme est édenté.
Several people lay wounded. Plusieurs personnes gisaient blessées.
A ring and some cash are missing. Il manque une bague et un peu de liquide.
Some people are working in the fields. Des gens travaillent aux champs.
Several of the reports were missing. Il nous manque quelques un de nos rapports.
"I can't bear to be doing nothing!" you often hear people say. « Je ne supporte pas de ne rien faire ! » entend-on souvent les gens dire.
My baggage is missing. Mes bagages manquent.
The people at SETI are looking for intelligent life in the universe because they haven't found it here on Earth! Les gens du RIET cherchent une vie intelligente dans l'univers parce qu'ils ne l'ont pas trouvée ici sur Terre !
She is looking for her missing wallet. Elle cherche le portefeuille qu'elle a perdu.
Several thousand people were deprived of transportation by the accident. Plusieurs milliers de gens n'avaient plus de moyens de transport à cause de l'accident.
Missing for years, the document miraculously came to light the other day. Manquant depuis des années, le document est miraculeusement réapparu l'autre jour.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!