Exemples d’usage de "right answer" en anglais avec traduction en français

<>
Please circle the right answer. Entourez la bonne réponse s'il vous plaît.
Tell me the right answer to it. Dis-moi la bonne réponse.
The contestant blurted out the right answer just before the time ran out. Le candidat éructa la réponse juste avant que le temps ne soit écoulé.
I'd like to have your answer right away. Je voudrais votre réponse immédiatement.
I'm sorry, but can't answer right away. Je suis désolé, mais je ne peux répondre sur le champ.
Your answer is right. Ta réponse est juste.
Please answer me. S'il te plaît, réponds-moi.
It's worth a try, right? Ça vaut le coup d'essayer, non ?
If only I had known the answer yesterday! Si seulement j'avais su la bonne réponse hier !
Is it all right to take pictures in this building? A-t-on le droit de prendre des photos dans ce bâtiment ?
No student was able to answer the question. Aucun étudiant ne put répondre à la question.
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered. "Ne la dérange pas. Elle travaille, là", murmura-t-il.
I may live alone but at least I don't have to answer to anyone. Peut-être est-ce que je vis seul mais, au moins, je n'ai pas à répondre à qui que ce soit.
Would 9 o'clock be all right? Neuf heures conviendrait-il ?
The answer is yes. La réponse est : oui
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries. Nous croyons qu'il est évident que les citoyens ont le droit d'avoir une bibliothèque publique.
Isn't the answer easy? La réponse n'est-elle pas évidente?
We must stop urban sprawl and fight against physical segregation while still guaranteeing the right to housing. Il faut mettre un terme à l'étalement urbain et lutter contre la ségrégation spatiale tout en garantissant le droit au logement.
No matter what you say, the answer is "no." Peu importe ce que tu dis, la réponse est «non ».
She gave me a hard kick on my right leg. Elle me donna un coup violent dans la jambe droite.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !