Exemplos de uso de "round" em inglês com tradução para o francês

<>
Traduções: todos40 rond13 autour3 outras traduções24
It's warm here all the year round. Il fait chaud ici toute l'année.
She exuded nothing but confidence going into the final round. Rien n'émanait d'elle autre que la confiance en allant en phase finale.
Love makes the world go round. L'amour fait tourner le monde.
'Round the corner came a large truck. Au coin arriva un gros camion.
With you it's summer all year round. Avec toi, c'est l'été toute l'année.
The contestants are gearing up for the final round of competition. Les participants s'échauffent pour la phase finale de la compétition.
Money makes the world go round. L'argent fait tourner le monde.
It is very cold here all the year round. Ici il fait très froid toute l'année.
In Hawaii, one can enjoy sea bathing all the year round. À Hawai, on peut se baigner dans la mer toute l'année.
The advent of indoor tanning salons now allows Canadians to sport a sun-kissed look all year round. La venue des salons de bronzage intérieurs permet maintenant aux Canadiens d'afficher un bronzage toute l'année.
Round trip? Only one-way. Aller-retour ? Aller simple seulement.
Round trip or one-way? Aller-retour ou aller simple ?
Dennis laughs at Wilson's round face. Denis rit du visage rondelet de Wilson.
Did you buy a round trip ticket? As-tu acheté un billet aller-retour ?
It is warm there all the year round. Là-bas, il fait chaud tout au long de l'année.
A guide conducted the visitors round the museum. Un guide fit faire le tour du musée aux touristes.
A passenger fainted, but the stewardess brought him round. Un passager fit un malaise mais l'hôtesse de l'air le ranima.
This mountain is covered with snow all year round. Cette montagne est couverte de neige tout au long de l'année.
That last round of chemo really sapped his energy. Cette dernière séance de chimio a réellement vidé mon énergie.
Their garden is full of very beautiful flowers all the year round. Le jardin est rempli de très belles fleurs tout au long de l'année.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!