Exemples d’usage de "sense of sight" en anglais avec traduction en français

<>
His car soon went out of sight. Sa voiture devint vite hors de vue.
Can you make sense of what the writer is saying? Comprenez-vous le sens de ce que l'écrivain écrit ?
He hid his dictionary out of sight. Il cacha le dictionnaire hors de vue.
A dog has a sharp sense of smell. Un chien a un flair très développé.
The steam ship has gone out of sight. Le vapeur est maintenant hors de vue.
He has completely lost all sense of duty. Il a complètement perdu tout sens du devoir.
She waved her hand until the train was out of sight. Elle lui fit signe de la main jusqu'à ce que le train soit hors de vue.
He has a great sense of humour. Il a un sens de l'humour très développé.
Bernard of Chartres used to say that we are like dwarfs on the shoulders of giants, so that we can see more than they, and things at a greater distance, not by virtue of any sharpness of sight on our part, or any physical distinction, but because we are carried high and raised up by their giant size. Bernard de Chartres avait l'habitude de dire que nous sommes comme des nains sur les épaules de géants, de telle manière que nous pouvons voir davantage qu'eux, et des choses à plus grande distance, non pas en vertu d'une quelconque acuité visuelle de notre part, ou une quelconque particularité physique, mais parce que nous sommes portés haut et soulevés par leur taille géante.
I have a good sense of smell. J'ai un bon sens de l'odorat.
A ship was out of sight soon. Un bateau était bientôt hors de vue.
Don't be lulled into a false sense of security. Ne vous laissez pas bercer par une illusion de sécurité.
The steamer is now out of sight. Le bateau à vapeur est maintenant hors de vue.
It's a pity that Mary has no sense of humor. C'est dommage que Marie n'ait pas de sens de l'humour.
She stood there even after the train was out of sight. Elle est restée là même lorsque le train ne fut plus en vue.
I can't smell well. I have lost my sense of smell. Mon sens de l'odorat s'affaiblit.
Out of sight, out of mind. Loin des yeux, loin du cœur.
Our teacher has a wonderful sense of humor. Notre professeur a un merveilleux sens de l'humour.
He has a very dry sense of humor. Il est très pince-sans-rire.
You have a really good sense of direction. Tu as vraiment un bon sens de l'orientation.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !