Exemples d'utilisation de "shake out" en anglais

<>
As soon as he felt his house shake, he rushed out into the garden. Aussitôt qu'il sentit sa maison trembler, il se précipita dans le jardin.
And whosoever shall not receive you, nor hear your words, when ye depart out of that house or city, shake off the dust of your feet. Lorsqu'on ne vous recevra pas et qu'on n'écoutera pas vos paroles, sortez de cette maison ou de cette ville et secouez la poussière de vos pieds.
I feel there is just no way out. J'ai l'impression qu'il n'y a pas d'issue.
I can't shake off my cold. Je n'arrive pas à me débarrasser de mon rhume.
A fire broke out last night. Un feu s'est déclaré la nuit dernière.
I felt the floor shake. Je sentis le sol trembler.
My mother is out. Ma mère est dehors.
I felt the earth shake. J'ai senti la terre trembler.
She got out the bottle of champagne she'd been saving for a special occasion. Elle sortit la bouteille de champagne qu'elle avait gardée pour un événement particulier.
Let's shake hands. Serrons-nous la main.
Are we going out for lunch today? Viendras-tu demain pour déjeuner ?
He took a protein shake. Il but une boisson protéinée.
Once you've got into a bad habit, it can be difficult to get out of it. Quand on prend une mauvaise habitude, il peut être difficile de s'en débarrasser.
I can't shake him. Je ne peux pas me débarrasser de lui.
You might want to try working out a bit. Peut-être ferais-tu mieux de faire un peu d'exercice.
I felt the house shake. J'ai senti la maison bouger.
We really hope another war will not break out. Nous espérons vraiment qu'il n'y aura pas une autre guerre.
Let's shake hands and be friends. Serrons-nous la main et soyons amis.
One of the biggest problems guys have talking to girls is running out of things to say. L'un des plus gros problèmes que les mecs ont pour parler avec les filles, c'est d'être à court de choses à dire.
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance. Ils dansent en cercle pour indiquer une courte distance, et ils agitent leurs corps et sautillent vers l'avant puis vers l'arrière pour indiquer une plus grande distance.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !