Ejemplos de uso de "standard chartered bank" en inglés con traducción al francés

<>
He had a lot of money in the bank. Il avait beaucoup d'argent en banque.
We chartered a bus. Nous affrétâmes un car.
Many Americans wanted a gold standard. De nombreux Étasuniens voulaient un étalon or.
The two banks consolidated and formed a single large bank. Les deux banques ont fusionné pour ne former qu'une grosse banque.
The statistics show that our standard of living is high. Les statistiques montrent que notre niveau de vie s'est élevé.
Where is the bank? Où est la banque ?
Justice in this country is a bit of a double standard: there is the justice of the poor and the justice of the rich. La justice de ce pays, c'est un peu deux poids deux mesures : il y a la justice des pauvres et la justice des riches.
He got a loan from the bank. Il a obtenu un prêt de la banque.
It's the gold standard. C'est l'étalon or.
I have to go to the bank. Je dois me rendre à la banque.
His work is not up to standard. Son travail n'est pas à la hauteur de la norme.
There is a bank in front of the station. Il y a une banque en face de la gare.
Two standard dice have a total of 42 pips. Deux dés classiques comptent un total de quarante-deux points.
I'm a bank clerk. Je suis employé de banque.
Your work comes short of the expected standard. Votre travail n'est pas à la hauteur de ce qui est attendu.
One of the characters in the novel dreams up a half-baked plan for robbing a bank. L'un des personnages du roman imagine un plan foireux pour cambrioler une banque.
Performance and responsibility are not in their vocabulary; sloppiness comes as standard. Des mots comme performance et responsabilité n'entrent pas dans leur vocabulaire ; la négligence est la norme.
He works in a bank. Il travaille dans une banque.
He married his daughter to a bank clerk. Il maria sa fille à un banquier.
The bank secured the city from a flood. La digue protégea la ville d'une inondation.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.