Exemples d’usage de "stretch sail" en anglais avec traduction en français

<>
It took courage to sail across the Pacific single-handed. Il fallait du courage pour traverser le Pacifique à la voile en solitaire.
I stretch before exercising to prevent injury. Je fais des étirements avant de faire des exercices pour éviter des blessures.
I love to sail forbidden seas, and land on barbarous coasts. J'aime voyager sur des mers interdites et accoster sur des rivages barbares.
On a long flight you should get up every once in a while to stretch your legs. Lors d'un vol long tu devrais te lever une fois de temps en temps pour t'étirer les jambes.
The ship set sail only to sink two days later. Le navire prit la mer pour sombrer deux jours plus tard.
When violent extremists operate in one stretch of mountains, people are endangered across an ocean. Quand de violents extrémistes opèrent dans un coin de montagne, des gens sont mis en danger de l'autre coté de l'océan.
The only reason why Ferdinand Magellan could claim to be the first man to sail across all of the world's meridians was because Christopher Columbus had chosen to swim. Ferdinand Magellan fut le premier homme à traverser à la voile tous les méridiens du monde, mais la seule raison qui le lui permit, c'est que Christophe Colomb avait choisi de le faire à la nage.
I've never seen a more god-forsaken stretch of desert. Je n'ai jamais vu une bande de désert aussi désolée.
The Daito-maru is scheduled to sail at 4:00. Le départ du bateau Daito est prévu à 4 h00.
There's a grueling uphill stretch of road at mile 23 of the marathon. Il y a une portion de côte épuisante au vingt-troisième mille du marathon.
Clouds sail across the sky. Des nuages naviguent à travers le ciel.
Everybody in the car said they wanted to get out and stretch their legs. Tout le monde dans la voiture déclara qu'il voulait sortir et étirer ses jambes.
I'd like to sail around the world. J'aimerais voguer autour du monde.
Stretch your arms straight. Tendez vos bras.
Sail along the coast. Naviguez le long de la côte.
You should stretch properly before exercising. Vous devriez vous étirer correctement avant l'exercice.
The ship is about to set sail. Le bateau est sur le point de mettre à la voile.
I always stretch my leg muscles before playing tennis. J'étire toujours les muscles de mes jambes avant de jouer au tennis.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !