Exemplos de uso de "win by score" em inglês com tradução para o francês

<>
I may win by some chance. Je peux gagner si j'ai de la chance.
I'll win by whatever it takes. Je gagnerai de quelque manière qu'il faille.
The score is one all. Le score est un partout.
Tom feels that his team will win the game. Tom sent que son équipe gagnera le match.
I have a score to settle with him. J'ai un compte à régler avec lui.
He is probably going to win the next elections. Il va probablement remporter les prochaines élections.
When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor. Lors de votre inscription dans les universités américaines, votre note au TOEFL n'est qu'un des facteurs pris en compte.
Whether we win or lose, I won't have any hard feelings. Que nous gagnions ou perdions, je n'aurai aucune rancune.
He'll do anything to score some drugs. Il ferait n'importe quoi pour se procurer de la drogue.
He tried everything to win this prize. Il a tout essayé pour gagner ce prix.
He is seriously competing with her in the polling score. Il concourt sérieusement avec elle dans le résultat du scrutin.
It is probable that she will win the speech contest. Il est probable qu'elle va gagner le concours d'élocution.
The score is 9 to 2 in favor of our school. Le score est de 9 à 2 en faveur de notre école
We hoped that she would win. Nous espérions qu'elle gagne.
Far from refuting the thesis that race is to blame for lower IQ score, Lynn's data actually supports it. Loin de réfuter la thèse selon laquelle la race est responsable d'un QI plus faible, les données de Lynn ne font que l'appuyer.
We hoped we'd be able to win the game. On espérait pouvoir gagner la partie.
Meiji was beaten by Keio by a score of three to five. Meiji a été vaincue par Keio avec un score de trois à cinq.
I'm certain that I'll win the tennis match. Je suis sûre de remporter le match de tennis.
He got a better score than us. Il a reçu une meilleure note que nous.
She was the first girl to win that contest. Elle fut la première femme à gagner ce concours.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!