Usage examples of "at this particular time" in English with translation to Italian

<>
Is there a shop at this zoo? C'è un negozio in questo zoo?
He works best at this job. Va meglio in questo lavoro.
At this hour, there is incredible traffic. A quest'ora, c'è un traffico incredibile.
Is this real turquoise? At this price? Come on! Questo è turchese autentico? A questo prezzo? Suvvia!
I felt like a fish out of water at this firm. Mi sentivo come un pesce fuori dall'acqua in questa impresa.
My grandfather would often read and study at this desk. Mio nonno sarebbe spesso a leggere e studiare su questa scrivania.
What's Tom doing here at this hour? Cosa ci fa qui Tom a quest'ora?
Can I really have it at this price? Posso davvero averlo a questo prezzo?
I cannot look at this photo without feeling very sad. Non posso guardare questa foto senza sentirmi molto triste.
The people don't buy milk at this market. La gente non compra il latte in questo mercato.
At this stage there is still not a clear energy policy for bringing decentralised power to rural areas. In questa fase non c'è ancora una politica energetica chiara sulla produzione energetica decentralizzata nelle aree rurali.
In England they have much rain at this time of the year. In Inghilterra hanno molta pioggia in questo periodo dell'anno.
Snowing at this time of the year is unusual. È strano che nevichi in questo periodo dell'anno.
At this time, we should wipe out crime and collusion. In questo momento, dovremmo spazzare via criminalità e collusione.
Every time I look at this picture, I think of my father. Ogni volta che vedo questa foto mi ricordo di mio padre.
This video is of interest to anyone who likes classical music and the cello in particular. Questo video è di interesse per chiunque ami la musica classica e in particolare il violoncello.
You cannot fail this time. Non puoi sbagliare stavolta.
Tom was still in Boston this time last year. Tom era ancora a Boston l'altr'anno di questi tempi.
This time tomorrow I'll be studying in the library. A quest'ora domani starò studiando in biblioteca.
Where have you been all this time? Dove sei stato tutto questo tempo?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!