Exemples d’usage de "difference" en anglais avec traduction en italien

<>
It makes a big difference. Fa una grande differenza.
Sun makes all the difference. Il sole fa tutta la differenza.
It makes all the difference. Fa una grande differenza.
Peaking of price difference is huge. Il picco della differenza di prezzo è enorme.
There's no difference at all Non c'è alcuna differenza
There is no difference at all Non c'è differenza affatto
It doesn't make any difference Non fa nessuna differenza
I don't see any difference. Non vedo alcuna differenza.
It makes no difference what she said. Non fa differenza che cosa ha detto lei.
What is the difference between this and that? Qual è la differenza fra questo e quello?
It makes no difference whether he agrees or not. Non fa alcuna differenza se è d'accordo o no.
Did you find the difference between these two photos? Hai scoperto la differenza fra queste due foto?
The difference is this: he works harder than you. La differenza è questa: lui lavora più duramente di te.
What is the difference between imitation and real diamonds? Qual è la differenza tra diamanti veri e imitazioni?
Do you know the difference between silver and tin? Sai qual è la differenza tra argento e stagno?
There is a fundamental difference between your opinion and mine. C'è una differenza sostanziale fra la tua opinione e la mia.
Tom doesn't know the difference between right and wrong. Tom non sa la differenza tra giusto e sbagliato.
The fact is that he did not notice the difference. Il fatto è che lui non ha notato la differenza.
Five or ten minutes would not have made any difference. Cinque minuti o dieci non avrebbero fatto alcuna differenza.
Tom doesn't know the difference between Iraq and Iran. Tom non conosce la differenza tra Iraq e Iran.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !