Exemples d’usage de "gulf south pipe line" en anglais avec traduction en italien

<>
The Persian Gulf is located between Iran (Persia) and the Arabian Peninsula Il Golfo Persico si trova tra Iran (Persia) e la Penisola Arabica.
This line is diagonal. Questa linea è diagonale.
This is not a pipe. Questa non è una pipa.
He visited the coast of South America in 1499. Ha visitato la costa del America del Sud nel 1499.
Historically, the Persian Gulf belongs to Iran. Storicamente il Golfo persiano appartiene all'Iran.
If my plane doesn't crash, and if I do not get kidnapped by organ thieves, I will drop you a line at the beginning of the week. Se il mio aereo non cade, e se non vengo rapito dai ladri di organi, ti scriverò due righe all'inizio della settimana.
This isn't a pipe. Questa non è una pipa.
Australia is smaller in size than South America. L'Australia è più piccola del Sud America.
The 1990s began with the Gulf War. Gli anni '90 sono cominciati con la guerra del Golfo.
Don't speak out of line. Non parlare in maniera impertinente.
I want to visit South Korea. Voglio visitare la Corea del Sud.
This line is crosswise. Questa linea è diagonale.
Australia is smaller than South America. L'Australia è più piccola del Sudamerica.
The President took a hard line. Il Presidente ha adottato una linea dura.
Tomorrow it will rain in the south of England. Domani pioverà nel sud dell'Inghilterra.
I called him, but the line was busy. L'ho chiamato, ma la linea era occupata.
Those birds build their nests in the summer and fly to the south in the winter. Quegli uccelli costruiscono il loro nido d'estate e volano verso sud d'inverno.
She drew a broken line to show where the property ended. Ha disegnato una linea tratteggiata per mostrare dove finiva la proprietà.
My country is situated in North Africa, south of the Mediterranean Sea. Il mio paese è situato nell'Africa del Nord, a sud del Mar Mediterraneo.
Please line up in a row. Per piacere allineatevi in una fila.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !