Exemplos de uso de "income tax form" em inglês com tradução para o italiano

<>
We pay an income tax at varying rates according to the size of income. Paghiamo una imposta sul reddito di entità variabile a seconda della dimensione del reddito.
It doesn't make much sense to me that I have to pay more income tax than you even though you make more money than I do. Non ha molto senso per me che io debba pagare più tasse di te anche se tu fai più soldi di me.
Swing music was a new form of jazz. La musica swing era una nuova forma del jazz.
I am by no means satisfied with my present income. Non sono affatto soddisfatto dei miei introiti attuali.
That tax is completely useless. Quella tassa è completamente inutile.
Fill out this form, please. Compila questo modulo, per favore.
Living on a small income is hard. Vivere con un piccolo stipendio è difficile.
Denmark has introduced the world's first fat tax. La Danimarca ha introdotto la prima tassa sul grasso al mondo.
Please fill out this form. Riempi questo modulo per favore.
It's hard for me to live on my small income. È difficile per me vivere con un reddito basso.
The government is considering tax cuts. Il governo sta prendendo in considerazione dei tagli alle tasse.
Everyone has the right to form and to join trade unions for the protection of his interests. Ogni individuo ha diritto di fondare dei sindacati e di aderirvi per la difesa dei propri interessi.
He has a nice income. Ha un buon reddito.
The Government are considering tax cuts. Il governo sta prendendo in considerazione dei tagli alle tasse.
Cabaret is a form of show. Il cabaret è una forma di spettacolo.
I have an income of 50,000 yen a month. Ho un reddito di 50.000 yen al mese.
Where should I pay the tax? Dove dovrei pagare la tassa?
Complete the dialogue with the conjugated form of "to have". Completa i dialoghi con le forme coniugate di "avere".
She left me simply because I had a small income. Mi ha lasciato semplicemente perché guadagnavo poco.
He’s currently in prison for tax fraud. È attualmente in prigione per frode fiscale.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!